Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 16

I'm Tryna Sleep

Chief Keef

Letra

Estou Tentando Dormir

I'm Tryna Sleep

(No telefone)
(On foenem)

Acabei de fazer um milhão na semana passada
I just made a million last week

Stone trouxe sua mercadoria no Chief
Stone brought his merch on Chief

(Rádio 4NEM, lar da Glory Gang)
(4NEM Radio, home of the Glory Gang)

Não é um aluguel
It's not a lease

Nas rodas, gostosuras ou travessuras
On the rims, trick or treat

Não é uma gostosura
It's not a treat

Vadia, estou tentando dormir
Bitch, I'm tryna sleep

Vadia, estou tentando dormir (bebê do Sos)
Bitch, I'm tryna sleep (Sos' baby)

Eu não tenho queijo? Acabei de fazer um milhão na semana passada
I ain't got cheese? I just made a million last week

Chief é minha gíria e agora meu Stone trouxe sua mercadoria no Chief
Chief my lingo and now my Stone brought his merch on Chief

Sai do revendedor, papel na minha mão, não é um aluguel
Leave out the dealer, paper in my hand, it's not a lease

Forgiatos pretos e laranjas nas rodas, gostosuras ou travessuras
Black and orange Forgiatos on the rims, trick or treat

Diz que ela quer me comer, disse para aquela vadia: Meu pau não é uma gostosura (Não)
Say she wanna eat me, told that bitch: My dick is not a treat (No)

Vadia alta como um caminhão, meu pau disse: Cala a boca, vadia, estou tentando dormir
Bitch loud as truck, my dick said: Shut up, bitch, I'm tryna sleep

No Hellcat, eu disse a ela: Cala a boca, vadia, estou tentando me esgueirar
In the Hellcat, I told her: Shut up, bitch, I'm tryna creep

Sou da quebrada onde mandamos tiros bem na rua
I'm from the hood where we sending shots right down the street

Sou da quebrada, não usamos carros, usamos os pés
I'm from the hood, we don't use cars, we use feet

Bem-vindo às ruas onde se os caras não podem lutar, usam armas
Welcome to the streets where if niggas can't fight, they use heat

Molhe um moleque, vai ser você e não nós
Wet a boy down, it's gon' be you and not we

Bem-vindo às ruas, pode custar sua vida, não é barato
Welcome to the streets, it can cost your life, it's not cheap

Disse para aquela vadia: Me dê cinquenta por cento, eu vou te animar
Told that bitch: Give me fifty percent, I'll turn you up

Eu estava procurando por um chefe, bebê, e lá estava você
I was lookin' for a boss, baby, and there you was

Bae faz tudo que eu digo, esse é o meu tipo de amor (Vai)
Bae do whatever I say, that's my kind of love (Go)

Quando conheci o dinheiro, disse: Estou apaixonado (Vai)
When I first met the bankroll, I said: I'm in love (Go)

Vai
Go

Enrole o bruto
Roll the gross up

Vou levantar minhas portas
I'ma lift my doors up

Vai, vai
Go, go

É um novo pacote de inimigos toda vez que enrolamos o bruto
It's a new opp pack every time we roll the gross up

Vou para a quebrada e faço eles levantarem minhas portas
I'll pull up to the hood and have them lift my doors up

Você pode jogar seu maldito sal, ainda vou ganhar dinheiro como frios
You can throw your fuckin' salt, I'll still get bread like cold cuts

Pego você na Moncler, então vamos te dar cortes frios
Catch your ass up at the Moncler, then we'll give you cold cuts

Vou chegar no Maybach, fazer minha vadia de motorista
I'll pull up in the Maybach, make my bitch the chauffeur

Ah, vadia, são dez anos depois, eles ainda amam o Sosa
Ah, bitch, it's ten years later, they still lovin' Sosa

Puta, você está com os federais? Por que diabos está tirando notas?
Pussy, is you with the feds? Fuck you takin' notes for?

Ah, dane-se, eu sou o professor, mano, você deveria ter dito alguma coisa
Ah, fuck it, I'm the teacher, nigga, you should've said somethin'

Você é um maldito veado e os caras estão caçando
You's a mother fuckin' deer and foenem out here head huntin'

Cara disse que comeu minha vadia, eu disse para o idiota: Qual delas?
Nigga said he fucked my bitch, I told his dumb ass: Which one?

Cara mexeu com o Wock' e agora seu idiota redrum
Nigga played with the Wock' and now his dumb ass redrum

Eu sou tão foda, eu deveria dar uma palestra TED
I'm so motherfuckin' GOATed, I should have a TED Talk

Cara apareceu na palestra TED, fizemos ele sair
Nigga pulled up to the TED Talk, we made him spin off

Cara riu, agora está chorando, fiz ele limpar o sorriso
Nigga laughed, now he cryin', made him wipe his grin off

Cara, está quente pra caramba lá fora, você sabe que vou ligar meu ventilador
Nigga, it's hot as fuck outside, you know I'll let my fan off

Puta, e se você for esfolado, vai arrancar suas tranças
Pussy, and if you get skinned, dog, it knock you dread off

Baby, estamos quebrando as leis, nunca tivemos um parente por perto
Baby, we breaking laws, we never had an in-law

Cara me deu um pouco de crack, usei minhas pernas e corri
Nigga fronted me some crack, I used my legs and ran off

Rápido como Usain Bolt como aquele cara correu
Fast as Usain Bolt how that nigga ran off

Tenho dinheiro suficiente para comprar algo para ter um impasse (Com certeza)
I got enough money to buy some shit to have a stand off (Hell yeah)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chief Keef e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção