Tradução gerada automaticamente

No Tomorrow
Chief Keef
No Tomorrow
No Tomorrow
Eu não está preocupado sobre você devagarzinhoI ain't worried bout you shorty
Estou tão usar para ballingI'm so use to balling
Eu nem quero que você, queridoI don't even want you darling
Por que você estar chamandoWhy do you be calling
Por que seu amor perseguição cadelaWhy your bitch love stalking
Todas as noites, todos os diasEvery night, every morning
Começando a me fazer ir mais difícilStarting to make me go harder
Além disso, eu tenho uma filhaPlus I got a daughter
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Eu vou comprar um AudemarI'mma buy a audemar
Não se preocupam com os custosDon't care about the costs
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Cadela você arrepiante com uma estrelaBitch you chilling with a star
Agir como se não houvesse amanhãAct like it's no tomorrow
Vai comprar um carro estrangeiroGo buy a foreign car
Conduzi-lo como se não houvesse amanhãDrive it like it's no tomorrow
Eu estaria montando carros estrangeirosI be riding foreign cars
Montando como se não houvesse amanhãRiding like it no tomorrow
Eu estar gastando bandas HellaI be spending hella bands
Eu ser alto, acima das estrelasI be high above the stars
I ser refrigeração com meus cãesI be chilling with my dogs
Fodendo sobre eles enxadasFucking on them hoes
Lotta libra lotta o deLotta pound lotta o's
Lotta de bancas e roupasLotta of bankrolls and clothes
Lotta gelo branco e douradoLotta ice white and gold
Tats nos meus braçosTats on my arms
Enxadas Lotta sobre minha linhaLotta hoes on my line
I em turnê enxadas porraI be touring fuckin hoes
Rolos bancárias Ben FranklinBen franklin bank rolls
Lv está na minha roupaLv's on my clothes
Salte o homem em meus chutesJump man on my kicks
Não gosto deles merdas GucciDon't like them gucci shits
Tem um monte de merda louieGot a lot of louie shit
E um monte de merda fendiAnd a lot of fendi shit
Merda Ferragamo GotGot ferragamo shit
Cadela Tenho muito merdaBitch I got plenty shit
I bola como se não houvesse amanhãI ball like it's no tomorrow
Cadela I'mma glória meninoBitch I'mma glory boy
Tudo o que sei é ir duroAll I know is go hard
Porque eu tenho uma filhaBecause I got a daughter
Eu não está preocupado sobre você devagarzinhoI ain't worried bout you shorty
Estou tão usar para ballingI'm so use to balling
Eu nem quero que você, queridoI don't even want you darling
Por que você estar chamandoWhy do you be calling
Por que seu amor perseguição cadelaWhy your bitch love stalking
Todas as noites, todos os diasEvery night, every morning
Começando a me fazer ir mais difícilStarting to make me go harder
Além disso, eu tenho uma filhaPlus I got a daughter
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Eu vou comprar um AudemarI'mma buy a audemar
Não se preocupam com os custosDon't care about the costs
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Cadela você arrepiante com uma estrelaBitch you chilling with a star
Agir como se não houvesse amanhãAct like it's no tomorrow
Vai comprar um carro estrangeiroGo buy a foreign car
Conduzi-lo como se não houvesse amanhãDrive it like it's no tomorrow
Este homem cadela chamada constanteThis man bitch steady calling
Eu me pergunto como ela conseguiu meu númeroI wonder how she get my number
Eu acho que ela tem que partir BalloutI think she got it from ballout
Você sabe que nós lhes bater irmãosYou know we them bang brothers
Flexionando em você otáriosFlexing on you suckers
Todas as cadelas nos amaAll the bitches love us
Tadoe fora da água mollyTadoe off the molly water
Então você sabe que não é nenhuma discussãoSo you know it's no discussion
Get fredo o corteGet fredo out the cut
Ele merda upHe fucking shit up
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Porque eu escolhi para viver issoCause I chose to live it up
Narcótico tenho no meu bruscoGot dope in my blunt
Got magra na minha xícaraGot lean in my cup
Porque eu estou saindo de um apartamentoCause I'm rolling off a flat
Assim como DillengerJust like dillenger
Cadela eu tenho Burberry emBitch I got burberry on
Enviados que a bebida para você patrãoSent that drink for you boss
Vocês sabem que eu vá duroY'all know I go hard
E o mesmo acontece com o meu esquadrãoAnd so does my squad
Eu fico muito muito altoI get very very tall
Coisas ficar mais altoThings getting taller
Eu não é com o drama que eu podia foder sua mamaI ain't with the drama I could fuck your mama
Eu não está preocupado sobre você devagarzinhoI ain't worried bout you shorty
Estou tão usar para ballingI'm so use to balling
Eu nem quero que você, queridoI don't even want you darling
Por que você estar chamandoWhy do you be calling
Por que seu amor perseguição cadelaWhy your bitch love stalking
Todas as noites, todos os diasEvery night, every morning
Começando a me fazer ir mais difícilStarting to make me go harder
Além disso, eu tenho uma filhaPlus I got a daughter
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Eu vou comprar um AudemarI'mma buy a audemar
Não se preocupam com os custosDon't care about the costs
Bola como se não houvesse amanhãBall like it's no tomorrow
Cadela você arrepiante com uma estrelaBitch you chilling with a star
Agir como se não houvesse amanhãAct like it's no tomorrow
Vai comprar um carro estrangeiroGo buy a foreign car
Conduzi-lo como se não houvesse amanhãDrive it like it's no tomorrow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chief Keef e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: