Transliteração gerada automaticamente

Lazy Moon
Chiemi Hori
lazy moonlazy moon
いたずらなbēruitazurana bēru
lazy moonlazy moon
きまぐれmūvukimagure mūvu
あわくふちるつきあかりawaku fuchi ru tsuki akari
でぃてるまでわみえないからditēru made wa mienaikara
why do you love me?why do you love me?
くちにしてきくkuchi ni shite kiku
あなたはことばにしないanata wa kotoba ni shinai
why do you love me?why do you love me?
えがおだけしかegao dake shika
あなたまだしらないのにanata mada shiranai no ni
lazy moonlazy moon
いろんなかくどでiron'na kakudo de
lazy moonlazy moon
てらしてほしいのterashite hoshī no
もっとわたしの道かけをmotto watashi no michikake o
しっててほしいあなただからshittete hoshī anatadakara
why do you love me?why do you love me?
みえないいとはmienai ito wa
いつかきれてしまうものitsuka kirete shimau mono
why do you love me?why do you love me?
あなたのゆびがanata no yubi ga
わたしのあごひきよせたwatashi no ago hikiyoseta
おしえてキスのつま先oshiete kiss no tsumasaki
おどってよわたしのなかでodotte yo watashi no naka de
kissing dancekissing dance
why do you love me?why do you love me?
くちにしてきくkuchi ni shite kiku
あなたはことばにしないanata wa kotoba ni shinai
why do you love me?why do you love me?
えがおだけしかegao dake shika
あなたまだしらないのにanata mada shiranainoni
こいのかずふあんとかkoi no kazu fuan toka
あるけどだまってしんじてarukedo damatte shinjite
it' s timeit' s time
why do you love me?why do you love me?
ほんとのこいのhonto no koi no
いみがわかりかけているimi ga wakari kakete iru
よるにlazy moonかくれたっていいのwhy do you love me?yoru ni lazy moon kakure tatte ī no why do you love me?
ほんとのこいのhonto no koi no
いみがわかりかけているimi ga wakari kakete iru
あなたそばにいればそれでいいのanata soba ni ireba sore de ī no
why do you love me?why do you love me?
ほんとのこいのhonto no koi no
いみがわかりかけているimi ga wakari kakete iru
よるにlazy moonかくれたっていいのyoru ni lazy moon kakure tatte ī no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chiemi Hori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: