395px

Talvez seja um sonho

Chieri Ito

Yume Kamo Shirenai

Loving You Hold on Me
Loving You Hold on Me

ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
しんじたいできごと
Shinjitai dekigoto
すきなひとがそばにいる
Suki na hito ga soba ni iru
ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
すきとおるひとみに
Sukitōru hitomi ni
ゆれるきもちずっとこのまま
Yureru kimochi zutto kono mama

こどうがきこえそうなの
Kodō ga kikoesō na no
かぜのまちながんだかげが
Kaze no machi naranda kage ga
はじめててをつなぐ
Hajimete te o tsunagu
いつでもみんなのなかで
Itsudemo minna no naka de
すずしげにわらうあなたに
Suzushige ni warau anata ni
あこがれてたなやみを
Akogareteta nayami wo
はなしてくれるの
Hanashite kureru no
うなずいてるまなざしと
Unazuite'ru manazashi to
うらはらにこころはしゃいでごめん
Urahara ni kokoro hashaide gomen

ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
ゆれているおもいは
Yurete iru omoi wa
ひかるえがおしんじてる
Hikaru egao shinjiteru
ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
すきとおるひとみに
Sukitōru hitomi ni
うつるはーとうそじゃないから
Utsuru hāto uso janai kara

どうしてわたしなのかな
Dōshite watashi na no ka na?
しりたくてでもきけなくて
Shiritakute demo kikenakute
すぎてゆくまいにち
Sugite yuku mainichi
あのこがうちあけたこと
Ano ko ga uchiaketa koto
きょうしつでうわさになって
Kyōshitsu de uwasa ni natte
かなしかったばかだな
Kanashikatta baka da na
おでこをつついた
Odeko o tsutsuita
すきとってるそのひとみそのはーとを
Sukitōtteru sono hitomi sono hāto o
すねてこまらせたいの
Sunete komarasetai no

ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
このきもちどこにも
Kono kimochi doko ni mo
ときよつれていかないで
Toki yo tsurete ikanai de
だめかもしれないけど
Dame kamoshirenai kedo
ねるまえにいのるの
Neru mae ni inoru no
こいをすてきなままでとめて
Koi o suteki na mama de tomete

ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
しんじたいできごと
Shinjitai dekigoto
すきなひとがそばにいる
Suki na hito ga soba ni iru
ゆめかもしれないけど
Yume kamoshirenai kedo
すきとおるひとみに
Sukitōru hitomi ni
ゆれるきもちずっとこのまま
Yureru kimochi zutto kono mama

Talvez seja um sonho

Amando você, segurando em mim

Talvez seja um sonho
Acreditar nas coisas que acontecem
A pessoa que amo está ao meu lado
Talvez seja um sonho
Nos olhos que brilham
Sentimentos oscilantes, sempre assim

Posso ouvir os batimentos do coração
As sombras alinhadas na cidade do vento
Pela primeira vez, nossas mãos se encontram
Sempre no meio de todos
Para você, que sorri suavemente
Você fala sobre as preocupações
Com um olhar de aprovação
Desculpe por ser tão desajeitada

Talvez seja um sonho
Os sentimentos tremulantes
Acredito no seu sorriso radiante
Talvez seja um sonho
Nos olhos que brilham
O coração refletido não é uma mentira

Por que será que sou assim?
Quero saber, mas tenho medo
Os dias passam rápido demais
Aquela garota que se abriu para mim
Tornou-se um boato na sala de aula
Que tolice triste
Eu coloquei a mão na testa
Seus olhos, seu coração, que brilham
Eu quero me perder neles

Talvez seja um sonho
Esses sentimentos, em qualquer lugar
Não me leve embora, tempo
Talvez seja errado
Rezo antes de dormir
Pare o amor enquanto ainda é maravilhoso

Talvez seja um sonho
Acreditar nas coisas que acontecem
A pessoa que amo está ao meu lado
Talvez seja um sonho
Nos olhos que brilham
Sentimentos oscilantes, sempre assim

Composição: Haruhiko Kawakami / Daidai Nohara