Transliteração e tradução geradas automaticamente

Beyond the Horizon
Chihara Minori
Além do Horizonte
Beyond the Horizon
A solidão molha meu rosto, molha sim
こどくがほほをぬらすぬらすけど
Kodoku ga hoho o nurasu nurasu kedo
Mas o amanhecer silenciosamente se aproxima
よあけのけはいがしずかにみちて
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Me chama para o céu, vem me buscar
わたしをそらえまねくよ
Watashi o sora e maneku yo
Parece que a esperança está me esperando lá longe, vou sim
きぼうがかなたでまってるそうだよいくよ
Kibou ga kanata de matteru sou da yo iku yo
Mesmo me perdendo, eu vou te procurar
まよいながらもきみをさがすたび
Mayoinagara mo kimi o sagasu tabi
Nossas consciências se cruzaram, nossas mãos se tocaram
すれちがういしきてがふれたよね
Surechigau ishiki te ga fureta yo ne
Vou te agarrar firme, com força
つかまえるよしっかり
Tsukamaeru yo shikkari
Nossos corações se buscam, isso é prova de um sonho
もとめあうこころそれはゆめのあかし
Motomeau kokoro sore wa yume no akashi
A cada vez que nos encontramos, somos puxados
たがいをうけとめるたびにひかれてく
Tagai o uketomeru tabi ni hikareteku
Dias tristes, não quero mais
かなしいひびはもういらない
Kanashii hibi wa mou iranai
Nos encontramos e vivemos a alegria
たがいをうけとめていきるよろこびに
Tagai o uketomete ikiru yorokobi ni
Com certeza, com certeza, nós dois vamos despertar
きっときっとふたりめざめるよ
Kitto kitto futari mezameru yo
O amor que nasceu é como o som de asas suaves
うまれたあいはやさしいはねのおと
Umareta ai wa yasashii hane no oto
Não quero te machucar, mas não vou soltar
きずつけたくないでもはなさない
Kizutsuketakunai demo hanasanai
Me agarra, quantas vezes for
つかまえてよなんども
Tsukamaete yo nando mo
Nos encontramos, nosso destino, vamos atravessar o tempo
めぐりあうさだめゆめでときをわたれ
Meguriau sadame yume de toki o watare
A dor me puxa, meu coração te chama
いたみにひきさかれむねはきみをよぶ
Itami ni hikisakare mune wa kimi o yobu
Dias vazios, não quero mais
うつろなひびはもういらない
Utsuro na hibi wa mou iranai
A dor me puxa, mas a alegria de viver
いたみにひきさかれいきるよろこびを
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi o
Com certeza, com certeza, nós dois vamos confirmar
きっときっとふたりたしかめる
Kitto kitto futari tashikameru
A solidão molha meu rosto, molha sim
こどくがほほをぬらすぬらすけど
Kodoku ga hoho o nurasu nurasu kedo
Mas o amanhecer silenciosamente se aproxima
よあけのけはいがしずかにみちて
Yoake no kehai ga shizuka ni michite
Me chama para o céu, vem me buscar
わたしをそらえまねくよ
Watashi o sora e maneku yo
Parece que a esperança está me esperando, está sim
きぼうがかなたでまってるまってるはずさ
Kibou ga kanata de matteru matteru hazu sa
A cada vez que nos encontramos, somos puxados
たがいをうけとめるたびにひかれてく
Tagai o uketomeru tabi ni hikareteku
Dias tristes, não quero mais
かなしいひびはもういらない
Kanashii hibi wa mou iranai
Nos encontramos e vivemos a alegria
たがいをうけとめていきるよろこびに
Tagai o uketomete ikiru yorokobi ni
Com certeza, com certeza, intensamente
きっときっとあつく
Kitto kitto atsuku
A dor me puxa, meu coração te chama
いたみにひきさかれむねはきみをよぶ
Itami ni hikisakare mune wa kimi o yobu
Dias vazios, não quero mais
うつろなひびはもういらない
Utsuro na hibi wa mou iranai
A dor me puxa, mas a alegria de viver
いたみにひきさかれいきるよろこびを
Itami ni hikisakare ikiru yorokobi o
Com certeza, com certeza, intensamente, com certeza, nós dois vamos conseguir
きっときっとあつくきっときっとふたりてにいれる
Kitto kitto atsuku kitto kitto futari te ni ireru
A solidão flui em direção ao meu rosto
こどくがながれだすほほへと
Kodoku ga nagaredasu hoho e to
Mesmo me perdendo, eu te encontrei.
まよいながらもきみをみつけたよ
Mayoinagara mo kimi o mitsuketa yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chihara Minori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: