Rebel Luck
とおぎれないきどう
Toogirenai kidou
たしかな意味となんどはぐれてもいえる
Tashika na imi to nando haguretemo ieru
"すべてはきっとあたしそのもの\"だと
"Subete wa kitto atashi sono mono" da to
あとがたさえなくなったこころがあたしをだき
Atokata sae nakunatta kokoro ga atashi wo daki
"あなたのほうがすこしもろいだけ\"という
"Anata no hou ga sukoshi moroi dake" to iu
ゆきばをうしなうしょうどうに
Yukiba wo ushinau shoudou ni
よこたわったならおもいだして
Yokotawatta nara omoidashite
repeat
repeat
"しんじようとぶつかるかべをおそれないで\"
"Shinjiyou to butsukaru kabe wo osorenaide"
やぶけたくつがあたしをつれもどす
Yabuketa kutsu ga atashi wo tsuremodosu
さびれをうずかすしょうたいを
Sabire wo uzukasu shoutai wo
つきとめることじゃすすめない
Tsukitomeru koto ja susumenai
いくらかいだんをふみはずしても
Ikura kaidan wo fumihazushitemo
いくらまよってもいえる
Ikura mayottemo ieru
"こんなあしでもあるけないはずはない\"
"Konna ashi demo arukenai hazu wa nai"
とおぎれないきどう
Toogirenai kidou
たしかな意味となんどはぐれてもいえる
Tashika na imi to nando haguretemo ieru
すべてはきっとあたしそのもの
Subete wa kitto atashi sono mono
かすかないとにかわっていく
Kasuka na ito ni kawatte yuku
じぶんがじぶんをみうしなったりぜつぼうにつぶれそうなとき
Jibun ga jibun wo miushinattari zetsubou ni tsuburesou na toki
おもいだすだけ
Omoidasu dake
なんにもなくしてない
Nan ni mo nakushite nai
Sorte Rebelde
* Não consigo me conter
Com um significado claro, mesmo que eu me perca várias vezes, posso dizer
"Tudo é definitivamente meu, só meu"
O coração que até perdeu a direção me abraça
"Você é só um pouco mais fraco" é o que dizem
Em um impulso que me faz perder o caminho
Se eu me desviar, vou lembrar
* repetir
"Não tenha medo da parede que te impede de acreditar"
Um sapato rasgado me traz de volta
A convocação que me faz sentir dor
Não me leva a lugar algum
Mesmo que eu pise em várias escadas
Mesmo que eu me perca, posso dizer
"Com essas pernas, não tem como eu não andar"
Não consigo me conter
Com um significado claro, mesmo que eu me perca várias vezes, posso dizer
Tudo é definitivamente meu, só meu
Mudando para um fio sutil
Quando eu me perco de mim mesma e sinto que a desesperança vai me esmagar
Só consigo lembrar
Não perdi nada.
Composição: Chihiro Onitsuka