395px

Sonhos do Crepúsculo

Chihiro Onitsuka

Twilight Dreams

たそがれにふりだすあめ
tasogare ni furidasu ame
いなずまにさまようほし
inazuma ni samayou hoshi
あなたのそのはだに
anata no sono hada ni
このみみをすませば
kono mimi wo sumaseba
きせきさえきこえる
kiseki sae kikoeru

いったいなにからはなせば
ittai nani kara hanaseba
いつだってこころもとないそう
itsu datte kokoromotonai sou
すべてがつたわる
subete ga tsutawaru
さげしさにゆれる
sageshisa ni yureru
かけだしたひとみたち
kakedashita hitomitachi

のもあれ! はかないあたしのかけらよ
no more! hakanai atashi no kakera yo
のもあれ! きょうはどこにもいかないで
no more! kyou wa doko ni mo ikanaide
とわいらいと! あなたをゆうだけのぬくもりに
twilight! anata wo yuu dake no nukumori ni
かわってこんやは、こんやは
kawatte konya wa, konya wa

しりすぎたふたりなんて
shirisugita futari nante
せかいはおきさってしまう
sekai wa okisatte shimau
ゆめのまたゆめへ
yume no mata yume e
おもいをたくした
omoi wo takushita
おろかなまばたきさえも
oroka na mabataki sae mo

forgive me! つたないかすかなあいじゃ
forgive me! tsutanai kasuka na ai ja
forgive you! つながるてをしんじられない
forgive you! tunagaru te wo shinjirarenai
とわいらいと! よびあうこえなんてまぼろし
twilight! yobiau koe nante maboroshi
それでもこんやは
soredemo konya wa

いきばをたしかめるほどの
ikiba wo tashikameru hodo no
ただしさなどいらない
tadashisa nado iranai
あふれるよるをこえるだけのいたみになりたい
afureru yoru wo koeru dake no itami ni naritai

のもあれ! はかないふたりのねがいよ
no more! hakanai futari no negai yo
のもあれ! はてなくふるえるほしへつづけ
no more! hatenaku furueru hoshi e tsudzuke
とわいらいと! とわいらいと!
twilight! twilight!

のもあれ! はかないわたしのかけらよ
no more! hakanai watashi no kakera yo
のもあれ! きょうはどこにもいかないで
no more! kyou wa doko ni mo ikanaide
とわいらいと! あなたをゆうだけのぬくもりに
twilight! anata wo yuu dake no nukumori ni
かわってこんやは、こんやは
kawatte konya wa, konya wa

Sonhos do Crepúsculo

A chuva que começa a cair no crepúsculo
As estrelas que vagam no relâmpago
Na sua pele
Se você escutar de perto o suficiente
Até milagres podem ser ouvidos

Quando eu sempre me sinto inseguro
E não sei que palavras dizer
Tudo é transmitido
Em seus olhos balançando
Que tremem de intensidade

Não mais! De fragmentos fugazes de mim
Não mais! Não vou a lugar nenhum hoje
Crepúsculo! Para o calor que só me liga a você
Mudar nesta noite, nesta noite

Nós dois que sabíamos demais
O mundo está nos deixando para trás
Eu confiei meus sentimentos
Para os meus sonhos mais loucos
Mesmo o tolo brilho das estrelas

Perdoe-me! Pelo meu amor desajeitado e fraco
Perdoar você! Por não acreditar na minha mão segurando a sua
Crepúsculo! Nossas vozes chamando uma a outra
E ainda nesta noite

Enquanto eu me certifico de um lugar para ir
Eu não preciso de lealdade
Eu quero me tornar a dor que passa pela noite transbordante

Não mais! Dos nossos desejos fugazes
Não mais! Leva-me à estrela trêmula que nunca morre
Crepúsculo! Crepúsculo!

Não mais! De fragmentos fugazes de mim
Não mais! Não vou a lugar nenhum hoje
Crepúsculo! Para o calor que só me liga a você
Mudar nesta noite, nesta noite

Composição: Chihiro Onitsuka