RAION no Hane
じゅうじせいかがやくHIKARI
Juujisei kagayaku HIKARI
ならんでみあげてもよあけはちかづいている
Narande miagete mo yoake wa chikazuite iru
いくせんのときをこえてあったほしたち
Ikusen no toki wo koe deatta hoshitachi
いつの日かみちをてらすせいざになる
Itsu no hi ka michi wo terasu seiza ni naru
きずつききえそうなほこりにぎりしめ
Kizutsuki kiesou na hokori nigirishime
ともにかぜにむかうよたてがみをなびかせて
Tomo ni kaze ni mukau yo tategami wo nabikasete
みどりのそうげんをどこまでもはしりぬける
Midori no sougen wo doko made mo hashirinukeru
いたみこえるたびふかくなるきずなをしり
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
つなぐてはつよくしなやかなつばさになる
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
ぼくらはしんじよういきてゆくいみとゆうき
Bokura wa shinjiyou ikiti yuku imi to yuuki
ほしくずひろいあつめてあさをむかえにゆこう
Hoshikuzu hiroiatsumete asa wo mukae ni yukou
ちへいせんゆらめくHIKARI
Chiheisen yurameku HIKARI
ゆめにみたせかいはきっとまぼろしじゃないさ
Yume ni mita sekai wa kitto maboroshi ja nai sa
なんどでもたちあがりあさひをめざそう
Nando de mo tachiagari asahi wo mezasou
きぼうをだいていきるRAIONのように
Kibou wo daite ikiru RAION no you ni
もどかしいときもまけそうなときも
Modokashii toki mo makesou na toki mo
なかまのよぶこえがさいごのちからになる
Nakama no yobu koe ga saigo no chikara ni naru
あさひがあるかぎりこのみちはつづいてゆく
Asahi ga aru kagiri kono michi wa tsuzuite yuku
むかいかぜがふくおかのうえぼくらはたち
Mukai kaze ga fuku oka no ue bokura wa tachi
はるかひかりさすばしょはまだみえなくても
Haruka hikari sasu basho wa mada mienakute mo
それでもしんじようこのなみだかわくみらい
Sore de mo shinjiyou kono namida kawaku mirai
あさひがあるかぎりこのみちはつづいてゆく
Asahi ga aru kagiri kono michi wa tsuzuite yuku
いたみこえるたびふかくなるきずなをしり
Itami koeru tabi fukaku naru kizuna wo shiri
つなぐてはつよくしなやかなつばさになる
Tsunagu te wa tsuyoku shinayaka na tsubasa ni naru
ぼくらはしんじよういきてゆくいみとゆうき
Bokura wa shinjiyou ikite yuku imi to yuuki
Leão nas Asas
A constelação brilha com LUZ
Mesmo se olharmos para cima, a aurora se aproxima
Milhares de estrelas se encontraram ao longo do tempo
Um dia, elas se tornarão constelações que iluminam o caminho
Apertando a poeira que parece desaparecer
Juntos, enfrentamos o vento, deixando o cabelo voar
Correndo por campos verdes sem fim
A cada dor superada, o laço se torna mais profundo
As mãos que se conectam se tornam asas fortes e flexíveis
Nós acreditamos, vivendo com significado e coragem
Vamos juntar os fragmentos de estrelas e迎接 a manhã
O horizonte balança com LUZ
O mundo que vi em meus sonhos não é uma ilusão
Levantando-se quantas vezes for necessário, vamos em direção ao sol
Vivendo como leões, abraçando a esperança
Mesmo em tempos difíceis, quando parece que vamos perder
A voz dos amigos se torna a última força
Enquanto houver sol, este caminho continuará
O vento soprando no topo da colina, nós estamos de pé
Mesmo que o lugar onde a luz brilha ainda não seja visível
Ainda assim, vamos acreditar que este futuro vai secar nossas lágrimas
Enquanto houver sol, este caminho continuará
A cada dor superada, o laço se torna mais profundo
As mãos que se conectam se tornam asas fortes e flexíveis
Nós acreditamos, vivendo com significado e coragem