Harukaze
くたびれたせなかとせなかよせあうけそくでんしゃ
Kutabireta senaka to senaka yoseau kesoku densha
ゆられながらそれぞれのいえちをいそぐひとたち
Yurarenagara sorezore no iechi wo isogu hitotachi
つりがわにつかまって ゆうべみつけたしゃしんみたら
Tsurigawa ni tsukamatte yuube mitsuketa shashin mitrita
いちめんにさくさくらのしたむじゃきなえがおがしあわせそうにならんでる
Ichimen ni saku sakura no shita mujaki na egao ga shiawasesou ni naranderu
まどからみえるBIRUのけしきがふいにやさしくおもえた
Mado kara mieru BIRU no keshiki ga fui ni yasashiku omoeta
RARARA... ペダルをこいで
RARARA... PEDARU wo koide
えきからのみちをきょうはとおまわりしながらかえろう
Eki kara no michi wo kyou wa toomawari shinagara kaerou
ひだまりのばしょをさがしてちいさなきぼうとかばんものせてはしってゆこう
Hidamari no basho wo sagashite chiisana kibou to kaban mo nosete hashitte yukou
このみちもまちのおともだいぶかわってしまったなあ
Kono michi mo machi no oto mo daibu kawatte shimatta naa
いつのまにかおとなになってそうおもうだけなのかもしれない
Itsu no ma ni ka otona ni natte sou omou dake na no ka mo shirenai
ながれてくじかんのなかであのころをどこかにわすれてく
Nagareteku jikan no naka de ano koro wo doko ka ni wasureteku
とおいまちへとたびだつきみにてをふりつづけながらこいだときづいたことも
Tooi machi e to tabidatsu kimi ni te wo furitsuzukenagara koi da to kizuita koto mo
さくらのはなびらまいちる -かおりに- むねのおくあたたかくなった
Sakura no hanabira maichiru -kaori ni- mune no oku atatakaku natta
RARARA... そらをみあげて
RARARA... sora wo miagete
えきからのみちをきょうはすこしだけゆっくりかえろう
Eki kara no michi wo kyou wa sukoshi dake yukkuri kaerou
やわらかなおもいでさくあわいはつこいろのみちにはるかぜふいた
Yawarakana ovoide saku awai hatsukoi iro no michi ni haru kaze fuita
RARARA... ペダルをこいで
RARARA... PEDARU wo koide
えきからのみちをきょうはとおまわりしながらかえろう
Eki kara no michi wo kyou wa toomawari shinagara kaerou
ひだまりのばしょをさがしてちいさなきぼうとかばんものせてはしってゆこう
Hidamari no basho wo sagashite chiisana kibou to kaban mo nosete hashitte yukou
うたをうたってえきからのみちをきょうはすこしだけゆっくりかえろう
Uta wo utatte eki kara no michi wok you wa sukoshi dake yukkuri kaerou
やわらかなおもいでさくあわいはつこいろのみちにはるかぜふいた
Yawarakana omoide saku awai hatsukoi iro no michi ni haru kaze fuita
RARARA... RARARA
RARARA... RARARA
Vento da Primavera
Costas cansadas se encostam, trem da velocidade
Enquanto balança, cada um apressa seu lar
Pegando a linha de trem, vi a foto que encontrei ontem à noite
Debruçado sob as flores de cerejeira, um sorriso inocente parece trazer felicidade
A vista do prédio pela janela de repente me fez sentir suave
RARARA... Pedalando com força
Hoje, vamos dar uma volta e voltar devagar da estação
Procurando um lugar ao sol, levando pequenas esperanças e a mochila, vamos correr
Esse caminho e o som da cidade mudaram bastante, né?
De repente, parece que cresci, talvez só esteja pensando isso
No fluxo do tempo, esquecendo um pouco daquela época
Enquanto aceno para você que parte para uma cidade distante, percebo que estou apaixonado
As pétalas de cerejeira dançam - com o perfume - aquecendo meu coração
RARARA... olhando para o céu
Hoje, vamos voltar devagar da estação
O vento da primavera soprou no caminho suave da primeira paixão
RARARA... Pedalando com força
Hoje, vamos dar uma volta e voltar devagar da estação
Procurando um lugar ao sol, levando pequenas esperanças e a mochila, vamos correr
Cantando uma canção, vamos voltar devagar da estação
O vento da primavera soprou no caminho suave da primeira paixão
RARARA... RARARA...