Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kuchizuke o Utau Youni
Chihiro Yonekura
Como um Beijo
Kuchizuke o Utau Youni
Quero transmitir o que sinto, está transbordando em meu corpo
つたえたいおもいは、からだじゅうにあふれている
Tsutaetai omoi wa, karadajuu ni afurete iru
Só falar não é suficiente, ah, isso me deixa angustiada
おしゃべりなといきばかりじゃ、ねえ、もどかしいよ
Oshaberi na toiki bakari ja, nee, modokashii yo
A suave chuva, batendo na janela
やさしいあめが、まどをたたいた
Yasashii ame ga, mado o tatai ta
É como se eu visse meu coração acelerado... sorrindo timidamente
まるでむねのたかまりみたい...ちいさくほほえんだ
Marude mune no takanari mitai... chiisaku hohoenda
Um milk tea que eu bebi, o sabor doce do amor
のみかけのMIRUKU TII、あまいこいのflavor
Nomikake no MIRUKU TII, amai koi no flavor
Envolvendo minhas mãos, pensando em você novamente
りょうてにくるんで、またきみをおもう
Ryoute ni kurunde, mata kimi o omou
Nos seus olhos, nas suas mãos, como se eu estivesse cantando um beijo
きみのめに、きみのてに、くちづけを、うたうように
Kimi no me ni, kimi no te ni, kuchizuke o, utau youni
No seu coração, na sua voz, isso me enfraquece
きみのむね、きみのこえ、よわせるの
Kimi no mune, kimi no koe, yowaseru no
De manhã, à tarde, à noite, assim, vamos dormir juntinhos
あさもひるもよるも、このままよりそってねむろう
Asa mo hiru mo yoru mo, kono mama yorisotte nemurou
Apenas -amor- é o que eu quero dizer, esse amor simples é a verdade
ただ-すき-といえるような、たんじゅんなこいこそしんじつ
Tada -suki- to ieru youna, tanjun na koi koso shinjitsu
Antigamente, eu lembrava de palavras assim, ah, isso me faz recordar
むかしんだそんなことば、ねえ、おもいでしたんだ
Mukashinda sonna kotoba, nee, omoide shitanda
"Até logo" com um sorriso, aquele pequeno beijo que trocamos
またね」とえがおのこし、ふれたちいさなKISUは
"Mata ne" to egao nokoshi, fureta chiisana KISU wa
Conecta nossos corações, um fio invisível
せつないこころつなぐ、みえないいと
Setsunai kokoro tsunagu, mienai ito
Seus sonhos, seus desejos, como se eu acariciasse sua gentileza
きみのゆめ、きみのねがい、やさしさを、なでるように
Kimi no yume, kimi no negai, yasashisa o, naderu youni
Suas feridas, suas incertezas, até que desapareçam
きみのきず、きみのまよい、きえるまで
Kimi no kizu, kimi no mayoi, kieru made
De manhã, à tarde, à noite, assim, vamos dormir juntinhos
あさもひるもよるも、このままよりそってねむろう
Asa mo hiru mo yoru mo, kono mama yorisotte nemurou
Nos seus olhos, nas suas mãos, como se eu estivesse cantando um beijo
きみのめに、きみのてに、くちづけを、うたうように
Kimi no me ni, kimi no te ni, kuchizuke o, utau youni
No seu coração, na sua voz, isso me enfraquece, são dias eternos
きみのむね、きみのこえ、よわせるの、It's everlasting days
Kimi no mune, kimi no koe, yowaseru no, It's everlasting days
Seus sonhos, seus desejos, como se eu acariciasse sua gentileza
きみのゆめ、きみのねがい、やさしさを、なでるように
Kimi no yume, kimi no negai, yasashisa o, naderu youni
Suas feridas, suas incertezas, até que desapareçam
きみのきず、きみのまよい、きえるまで
Kimi no kizu, kimi no mayoi, kieru made
De manhã, à tarde, à noite, assim, vamos dormir juntinhos
あさもひるもよるも、このままよりそってねむろう
Asa mo hiru mo yoru mo, kono mama yorisotte nemurou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chihiro Yonekura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: