Tradução gerada automaticamente
金曜日の天使
金曜の夜遅く 港区のディスコティックは
知らない人なんか 入れてもらえないくらい
ウェイターと仲良くしときましょ
そうすれば楽しい 金曜日
フライデーだもん 今夜はね
僕が活き活きする日さ
ビートに酔いしれて
何も聞えぬ ソウル人生
DJがわざと変な曲を
次から次かけまくろうと
メンソールの洋モクが
僕と君のトレードマーク
ビートに酔いしれて
何も聞えぬ ソウル人生
ウェイターがあくび 噛み殺して
時計を横目で見てても
終電車だって 終わっちまっただ
もう始発を 待つしかないだ
終電車だって 終わっちまっただ
もう始発を 待つしかないだ
Anjo na sexta-feira
Tarde de sexta-feira tarde no discótico na Ala Minato não há ninguém que você não conhece pode se dar bem com o garçom então deixe-me ter uma divertida sexta-feira
Sexta-feira, esta noite é o dia em que estou animado Estou bêbado pela batida e não consigo ouvir nada vida em Seul
DJ tenta colocar músicas estranhas da próxima
Zombaria ocidental do mentol está ficando bêbado comigo e sua batida marca registrada e eu não posso ouvir nada vida Seul Mesmo que o garçom morde bocejo e assiste o relógio para o lado
Mesmo que o último trem acabe, eu só tenho que esperar o primeiro trem, mas o último trem acabou, mas eu tenho que esperar o primeiro trem já



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chikada Haruo & Vibratones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: