Tradução gerada automaticamente
When Love
Chila Lynn
Quando o Amor
When Love
Eu vi a distância em seus olhos
I saw the distance in your eyes
Ele não veio como uma surpresa
It didn't come as a surprise
Mas eu venho desejando
But i've been wishing
Nós podemos fazê-lo funcionar e vamos tentar
We can make it work and we will try
Eu nunca fui bom em despedidas
I've never been good at goodbyes
Eu sinto que é hora de perceber
I feel it's time to realize
Eu não preciso do seu amor
I don't need your love
Eu posso fazer muito melhor ...
I can do much better...
Não há luz do sol, chuva só
There's no sunshine, only rain
Quando cada escolha Acontece o mesmo
When every choice turns out the same
Não há mais ninguém para culpar
There's no one else to blame
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Como não há mais nada a ganhar
Like there's nothing more to gain
E toda a esperança parece apenas a desaparecer
And every hope just seems to fade
Você sabe que não há como
You know there is no way
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Apenas um olhar e um sorriso perfeito
Just one look and perfect smile
Perguntei-lo, fizemos um passeio
I asked you out, we took a ride
Desde aquele dia
Since that day
Nós estamos indo para baixo e atingir o chão
We've been going down and hit the ground
Eu nunca pensei que você tinha uma culpa
I never thought you had a blame
Acho que não há utilização perguntando por que
Guess there's no use asking why
Porque eu não preciso do seu amor
Cause i don't need your love
Eu posso fazer muito melhor ...
I can do much better...
Não há luz do sol, chuva só
There's no sunshine, only rain
Quando cada escolha Acontece o mesmo
When every choice turns out the same
Não há mais ninguém para culpar
There's no one else to blame
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Como não há mais nada a ganhar
Like there's nothing more to gain
E toda a esperança parece apenas a desaparecer
And every hope just seems to fade
Você sabe que não há como
You know there is no way
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Não, eu não preciso mais de você
No i don't need you anymore
Esqueça as palavras que eu disse antes
Forget the words i said before
Ele não pode ser aprovado
It might not be ok
Mas isso já é demais
But it's over now
Não importa ...
It doesn't matter...
Você não sabe o que é certo ou errado
You don't know what's right or wrong
Falando de consciência, você não tem nenhum
Speaking of conscience you have none
Não quero ouvir mais nada
Don't wanna hear no more
Porque não há nada que você diz faz melhor
Cause nothing you say makes it better
Na na na na na na ...
Na na na na na na...
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Na na na na na na ...
Na na na na na na...
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Na na na na na na ...
Na na na na na na...
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Não há luz do sol, chuva só
There's no sunshine, only rain
Quando cada escolha Acontece o mesmo
When every choice turns out the same
Não há mais ninguém para culpar
There's no one else to blame
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Como não há mais nada a ganhar
Like there's nothing more to gain
E toda a esperança parece apenas a desaparecer
And every hope just seems to fade
Você sabe que não há como
You know there is no way
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Na na na na na na ...
Na na na na na na...
Quando o amor se transforma em dor
When love turns to pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chila Lynn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: