Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 536

Late Night In Kauai (feat. Jaden Smith)

Childish Gambino

Letra

Tarde da noite em Kauai (part. Jaden Smith)

Late Night In Kauai (feat. Jaden Smith)

Uma vez eu estava na praia
One time, I was at the beach

E nós estávamos olhando para as estrelas
And we were looking at the stars

E essa garota estava deitada ao meu lado
And this girl was laying next to me

E o cobertor que tínhamos era
And the blanket that we had was

Tinha estrelas também
Had stars on it as well

Então
So

Parecia que estávamos apenas flutuando em um abismo
It looked liked we were just floating in an abyss

Honestamente, quando vejo rosto dela, apenas sorrio. Eu acho
Honestly, when I see her face I just smile. I guess

Quero dizer, nossos carros vieram e as luzes estavam acesas
I mean, our cars came and the lights were on

Neles, para que pudéssemos ver como as ondas se parecem
On them so we could see what the waves look like

Eu estarei esperando aqui, na areia
I'll be waiting here, on the sand

Lembro-me daquela primeira noite
I remember that first night

Você estava vestindo uma blusa do power ranger preto
You were wearing a power ranger black T-shirt

Eu também estava, de uma cor diferente
So was I, a different color

Então foi Moey e seu irmão
So was Moey and his brother

Não tão puro, tão inseguro
Not as pure, so insecure

Os tempos mudaram
The times have changed

Mas, na verdade, apenas olhamos para as estrelas
But, really, we just looked up at the stars

Por algumas horas, desligaram todas as luzes dos carros
For a couple hours, turned off all the lights on the cars

O mundo era nosso, era seu, era meu
The world was ours it was yours, it was mine

O tempo voou como se fosse o horário nobre
The time flew by like it was prime time

E eu estou dentro da vida
And I'm inside of life

Você não deveria ser minha esposa, você deveria estar comigo
You shouldn't be my wife you should just be with me

Nesta linda noite
On this beautiful night

Talvez podemos fazer as coisas certas
Maybe we can make things right

Talvez podemos fazer isso sem qualquer rancor
Maybe we can do it without any spite

Só por esta noite e esperamos que não acabe
It's just for tonight, and we hope it doesn't end

Então nos dirigimos para nossas casas curtindo com nossos amigos
So we drive back to our homes chilling with our friends

Balling como Jabari Parker, eles dizem que eu pareço com ele
Balling like Jabari Parker, they say I look like him

Se nós nos encontrarmos aposte que seria estranho sair do Sudafed
If we met bet it would be awkward break out the Sudafed

Por conta do fluxo frio, como um SoCo
Cause the flow cold, like a SoCo

Eu fumava fumava John Lennon, onde está minha Yoko?
I was smoking smoking John Lennon, where my Yoko?

Isso é o que chama sua vovó, você ainda não está pronto
This that call yo grandma you ain't ready yet

Mania verbal, irei te mostrar o pior, pegue meu primo para destruí-lo
Verbal mania, imma show you the illest, get my cousin to kill it

Teve um fluxo, mas você roubou, eu estou de bom humor, então nós saímos
Had a flow but you steal it, I'm in the mood so we ball out

Peguei no topo nas costas, nós poderíamos cair fora
Got the top down in the back we could fall out

Nós poderíamos cair fora
We could fall out

Mano, poderíamos cair fora
Nigga, we could fall out

Sua namorada empurra um Prius
Your girlfriend push a Prius

Ela me deu esse gênio
She giving me that genius

Mensa, nós que Tony Danza
Mensa, we that Tony Danza

Vinho no tapete, cara você sabe que essa merda é cara
Wine on the rug man you know that shit expensive

Eu estou naquele Willy Wonka, verde como Blanka
I'm on that Willy Wonka, green so Blanka

Vape tão bom e o pote como lagosta
Vape so good and the pot like lobster

Mano, eu sou um monstro, foda-se eu sou um monstro
Nigga, imma monster, fuck it I'm a monstar

Cara, eu peguei essa batida, eu vou como um carro da polícia
Man, I got this beat I'm going ham like a cop car

Isso a menos que você me veja estacionando na avenida
That's unless you see me pulling up on the boulevard

Volte as luzes piscando, pelo menos você sabe quem você realmente é
Turn them flashing lights, at least you know who you really are

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Nós estamos nos tornando Deus
We are becoming God

Eu acho que esse final é o melhor para mim
I guess this ending's the best for me

Mas eu não posso te deixar para trás
But I can't leave you behind

Você sabe que eu nunca quis ver o que está em sua mente
You know that I never wanted to see what's on your mind

Meu Deus, Meu Deus, Meu Deus
Goddamn, Goddamn, Goddamn

Ei, é meio difícil não gostar
Yo, it's kinda hard not to like

Seja fodidamente brega nessa merda
Get fucking cheesy on this shit

Mas isso ainda importa?
But does that even matter?

Você sabe o que estou dizendo, justaposição, cara
You know what I'm saying, juxtaposition, man

Justa-fodida-posição
Juxta-fucking-position

Meu mano Jaden Smith
My nigga Jaden Smith

Deixou caírem joias e manos não acreditam nele
Dropping jewels and niggas don't believe him

Porque ele é o Jaden Smith
Cause he's Jaden Smith

Mas é tudo sobre embalagem, certo?
But it's all about packaging, right?

Reais merdas embora, bom e ruim é tudo relativo cara
Real shit though, good and bad is all relative man

Realmente é, muitos manos são ovelhas
It really is, a lot of niggas is sheep

Nós nem sabemos o que gostamos mais
We don't even know what we like anymore

Nós só sabemos o que é mais hype de merda
We just know what the most hype is shit

Você realmente gosta dessa merda que você gosta?
Do you really like that shit you like?

Ou você gosta do jeito que eles deram para você?
Or you like the way they gave it to you?

Você sabe o que eu estou dizendo?
You know what I'm saying?

Pepsi, Coca-Cola, a mesma coisa
Pepsi, Coca-Cola, same thing

Dave Chapelle disse que, aquele que saboreia melhor
Dave Chapelle said that, the one that taste the best

Foi o que mais lhe pagava na época
Was the one that was paying him the most at the time

Isso é tudo o que acontece com a gente cara
That's all that happens with us man

Nós, alguns manos fracos, cara, todos nós
We some weak niggas man, all of us

Seguidores, ovelhas, plurais fizeram essa merda
Followers, sheeps, plural made that shit up

Perdão não é a verdadeira palavra mano
Apologin' ain't no real word my nigga

Nós sabemos disso
We know this

Mas ele sabe mais, porque ele quebrou as regras
But he knows more, cause he broke the rules

Isso nem mesmo existe, cara
That don't even fucking exist, man

O engraçado é que o homem é, como um futurista
Funny thing is man is like, as a futurist

E eu posso me chamar de futurista
And I can call myself a futurist

Ninguém vai dar a mínima até que eu vá embora
Nobody is even going to give a fuck until I'm gone

Então, isso importa?
So does it even matter?

Sim, importa
Yes, it does

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Childish Gambino e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção