Tradução gerada automaticamente
Les
Childish Gambino
Eles
Les
Querida, você é a mais incrível, uh
Baby, you're the baddest, uh
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom, girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Uma nove em Nova York é um seis em qualquer outro lugar
A New York nine's an everywhere else six
Em termos de tempo, o oposto vale para as garotas
Time-wise, the opposite goes for chicks
Estou em um táxi, trocando mensagens com meu melhor amigo
I'm in a taxi, texting with my best friend
Ele está dormindo com essa garota que ele conheceu no West End
He's sleeping with this girl that he met up on West End
Ele tem sorte, ela é uma mulher de carreira, sem filhos
He's lucky, she's a career woman, no kids
A maioria das garotas vê as roupas e tenta dar o golpe
Most girls see the clothes and try and gold dig
A maioria das vadias faz buracos nos Trojans
Most hoes poke holes in Trojans
A maioria das pessoas não transa e ganha na loteria, mas meus pais ganharam
Most people don't fuck and hit the lotto but my folks did
Eu sou um desastre
I'm a mess
Isso não rima com merda nenhuma, é só verdade
That don't rhyme with shit, it's just true
Não traga sua namorada aqui, é só você
Don't bring your girlfriend here, it's just you
Quando estou deprimido, você é alguém para quem eu corro
When I'm depressed you're someone I run to
Mas, eu acho, me encontre no Pianos
But, I guess meet me at Pianos
Eles estão se desvanecendo cruzadamente com Nanos
They cross-fadin' off of Nanos
Ugh, nessa merda hipster (merda)
Ugh, on that hipster shit (shit)
E você é uma vadia hipster (vadia)
And you's a hipster, bitch (bitch)
Yo, mas não de um jeito ruim
Yo, but not in the lame way
Tipo, você não mora no BK
Like, you ain't livin' out in BK
Tipo, você não está trabalhando em um roteiro
Like, you ain't workin' on a screenplay
Tipo, o pai do seu bebê não é um DJ
Like, your baby daddy ain't a DJ
Tipo, ela está ouvindo o velho Freeway
Like, she listenin' to old Freeway
Porque todo mundo ouve Biggie, mas ela é diferente
'Cause everybody listens to Biggie, but she different
Certo, é por isso que seus amigos precisam de pulseiras?
Right, that's why your friends need wristbands?
Foda-se
Fuck you
Posso ter essa dança?
Can I have this dance?
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom, girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem
But I kinda hope they catch us
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom, girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Podemos fingir se você quiser, tipo
We can pretend if you want to, like
Estamos apaixonados e começamos a namorar na sua escola de arte
We in love and started dating at your art school
Porque de qualquer forma, estamos mentindo mais da metade do tempo
'Cause either way we both lyin' more than half of the time
Exceto quando estou em casa trabalhando no seu design gráfico
Except for when I'm home workin' on your graphic design
Toda vez que nos vemos, estou te levando para casa
Every time we see each other, I'm takin' you home
Nosso relacionamento ficou Sylvester Stallone
Our relationship has gotten Sylvester Stallone
911 amarelo, garota persa no carro de trás
Yellow 911 Persian girl in the back car
Mas eu escrevendo um verso é a única maneira deles comprarem um bar
But me writin' a verse the only way they buyin' a bar
Garotos brancos costumavam tropeçar e me mandar um gim
White boys used to trip and send me over a gin
Mas eles estão ocupados se exibindo para o amigo indiano de cada um
But they busy showin' off each other Indian friend
Ela tem tatuagens irônicas nas costas
She got ironic tattoos on her back
Isso não é irônico, vadia, eu amo Rugrats
That ain't ironic, bitch, I love Rugrats
Observando manés lidarem com a fama
Watchin' lames handle they fame
Eles transam com qualquer garota com franja
They bang any broad with bangs
Em uma banda com um nome de animal
In a band with an animal name
Hannibal veio bebendo um litro de Jameson
Hannibal came drinkin' a handle of Jameson
Analisar qualquer um é o plano para a noite
Analing anyone is the plan for the evening
Estou brincando, pare
I'm kidding, stop
Garota chorando no Ludlow
Girl crying on Ludlow
Ela ainda parece boa, porém
She still look good though
O amor é do lado leste, quem é você para odiar?
Love is East Side, who are you to hate?
Bunda de filme, não é um 10, mas um Super 8
Movie ass, not a 10 but a Super 8
Você não me viu no show, eu estava super ótimo
You ain't see me at the show, I was super great
Penthouse do hotel, vá em frente, deixe isso amadurecer
Hotel penthouse, go on let it ruminate
A cidade nunca dorme, então eu acho que nunca fui ignorado
City never sleeps, so I guess I'm never slept on
Fiz tudo o que pude, então continuei indo
Did everything I could, then I kept going
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
(Espero que ninguém nos pegue)
(I hope nobody catch us)
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Ooh, garota, eu quero saber
Ooh, girl, I wanna know
Você está pronta para chorar? Porque eu não sou bom, não sou bom
Are you ready to cry? 'Cause I'm no good, no good
Ooh, garota, eu quero tentar
Ooh, girl, I wanna try
Sou um cara terrível e estou sempre fora
I'm an awful guy and I'm always away
E estou tentando dizer
And I'm tryin' to say
Sou um pedaço de merda
I'm a piece of shit
Acredite nisso, estou te dizendo
Believe in this, I'm tellin' you
Porque mal sabíamos o que tínhamos
'Cause we barely knew what we had
Eu não sou tão ruim, a diversão que tivemos
I'm not that bad, the fun we had
Oh, oh
Oh, oh
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Querida, você é a mais incrível
Baby, you're the baddest
Querida, você é a garota mais incrível, e, uh
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Ninguém mais importa
Nobody else matters
Ninguém mais importa, garota, e, uh
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e, uh
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Espero que ninguém nos pegue
I hope nobody catch us
Mas eu meio que espero que eles nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Childish Gambino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: