Tradução gerada automaticamente
Little Foot Big Foot (feat. Young Nudy)
Childish Gambino
Pequeno Pé, Grande Pé (part. Young Nudy)
Little Foot Big Foot (feat. Young Nudy)
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo
I'ma show y'all that a move ain't, woo
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo (Woo)
I'ma show y'all that a move ain't, woo (Woo)
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Explodindo fardos, eu estive explodindo o dia todo
Bustin' out bales, I've been bustin' all day
Explodindo fardos, estávamos vendendo aquele feno
Bustin' out bales, we were sellin' that hay
Nós estávamos movendo aquela neve, eu estava dirigindo aquele trenó
We been movin' that snow, I was ridin' that sleigh
Copos duplos C's, tive que colocá-los no cofre
Double cup C's, had to put them in the safe
Tenho a semi pronta, 45, AK
Got the semi on deck, 45, AK
Servindo um viciado, eu lembro daquele J
Servin' up fiend, I remember that J
Trouxe sua filha para casa, eu estava chorando o dia todo
Brought his daughter to the house, I was cryin' all day
L's enrolados e eu estou empacotando esse calor
L's rolled up and I'm packin' that heat
12 aparece e eu estou batendo esses pés
12 roll up and I'm slappin' them feet
Ele tinha apenas dezesseis, ele estava olhando para três
He was only sixteen, he was lookin' at three
Agora ele está olhando para nove, rezo para Deus ele não falar
Now he lookin' at nine, pray to God he don't speak
Água pinga rica, então nós demos a eles aquele vazamento
Water drip rich, so we gave 'em that leak
Fardos deixaram as unhas da minha bebê mama no ponto
Bales got my baby mama nails on fleek
Eu tinha sete anos, papai jogado na prisão
I was seven years old, daddy thrown in the clink
Disse: A vida não é justa, todo mundo vai trair
Said: Life ain't fair, everybody gon' cheat
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo
I'ma show y'all that a move ain't, woo
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo (Woo)
I'ma show y'all that a move ain't, woo (Woo)
Coupé de galinha, sopa de galinha, eu peguei a onda
Chicken coupe, chicken soup, I got the wave
Movo tão suave como manteiga, como karité
Move so smooth like butter, like shea
O crime não paga, eu não ouvi o que eles dizem
Crime don't pay, I ain't heard what they say
Um quarto de tijolo, meio tijolo, tijolo inteiro, ayy (Ayy)
Quarter brick, half a brick, whole brick, ayy (Ayy)
Algodão branco como pisos de galinheiro
Cotton ball white like hen house floors
Poderia ter sido quebrado, esta é a vida que escolhi
Could've been broke, this the life I chose
Eles estavam na escola, eu estava mexendo na panela
They was in school, I was stirrin' that pot
Papai não podia voltar para casa, eu estava tomando aquele lugar
Daddy couldn't come home, I was takin' that spot
A vida se move rápido, como um filme, tão rápido
Life move fast, like a movie, so quick
Beleza de pele escura tem um bumbum tão grosso
Dark-skinned beauty got a booty so thick
Ela é uma garota caseira, ela vai dar aquele golpe
She a down-home chick, she'll hit that lick
Tive que largar minha velha garota porque ela acha que é esperta
Had to drop my old girl 'cause she think that she slick
Não o vejo há um minuto, então acho que ele pode virar
I ain't seen him in a minute, so I think he might flip
Tive que acertá-lo com o bastão, cara vocês não são, woo
Had to hit him with the stick, man you niggas ain't, woo
Se eu não pudesse mover tijolos, não sei o que faria
If I couldn't move bricks, I don't know what I'd do
Não estou preocupado com o meu, você pode se preocupar com o seu
I ain't worried 'bout mine, you can worry 'bout you
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo
I'ma show y'all that a move ain't, woo
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo (Um, dois, um, dois, três, vamos)
I'ma show y'all that a move ain't, woo (One, two, one, two, three, go)
(Slime)
(Slime)
Coloquei meu pé nesse trabalho
Put my foot in that work
Tudo que você pisou (Pisou)
Everything you stepped on (Step on)
Você está dizendo isso tudo para mim, garoto, você foi pisado (oh, sim)
You sayin' this all to me, boy you got stepped on (oh, yeah)
Eu acendo uma luz, você sabe que eu consigo minha reputação (Consigo minha reputação)
I roll up a light, you know I get my rep on (Get my rep on)
E eu apenas despejo uma gata toda nesse isopor (Sim)
And I just pour a pussy all up in this styrofoam (Yeah)
Diamantes em mim, seis, EA, minha zona (EA)
Diamonds on me, six, EA, my zone (EA)
Levantei por mim mesmo, ninguém me colocou (Ninguém me colocou)
Got up by myself, ain't nobody put me on (Ain't nobody put me on)
Transforme os pops em verdadeiros sucateiros (Verdadeiros sucateiros)
Turn the pops on to a real scraps on (Real scraps on)
Eu apenas descarreguei na sua garota
I just unloaded in ya bitch
Garganta profunda, ela só tenta chupar um pau de negão
Deepthroat, she just tryna suck a nigga dick
Vadia safada, eu nunca poderia cair pela sua garota (Nah)
Freak hoe, I could never fall for your bitch (Nah)
Egos muito lentos, mente muito grande (Mente muito grande)
Ego's too slow, mind too big (Mind too big)
Confira minha vida, preciso de grande (Sim)
Check out my life, I need big (Yeah)
Confira meu gelo, sim, eles cavam (Eles cavam)
Check out my ice, yes, they dig (They dig)
Entrou, Mike Tyson, derrubando merdas (Derrubando merdas)
Walked in, Mike Tyson, knockin' down shit (Knockin' down shit)
Não preciso de diamantes
I don't need diamonds
Não preciso de você aqui (Não preciso de você aqui)
I don't need ya here (I don't need ya here)
(Sim, diamantes)
(Yeah, diamonds)
Todos esses diamantes em mim aqui (Todos esses diamantes em mim aqui)
All these diamonds on me here (All these diamonds on me here)
Sim
Yeah
Real raw rook', subiu para rico (Real raw rook', subiu para rico)
Real raw rook', came up on rich (Real raw rook', came up on rich)
Huh, tenho que manter isso real, mão direita no meu tijolo (Sim)
Huh, gotta keep it real, right hand on my brick (Yeah)
Todo mundo me odiando porque eu estou iluminado (Sim)
Everybody hatin' on me 'cause I'm lit (Yeah)
Topo do mundo, e eu não estou dando merda nenhuma para vocês
Top of the world, and I ain't givin' y'all shit
Droga (Topo do mundo, eu não estou dando merda nenhuma para vocês)
Damn (Top of the world, I ain't givin' y'all shit)
(Topo do mundo, e eu não estou dando merda nenhuma para vocês)
(Top of the world, and I ain't givin' y'all shit)
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo
I'ma show y'all that a move ain't, woo
Pequeno Pé, Grande Pé, saiam do caminho
Little Foot, Big Foot, get out the way
Eu vou mostrar a vocês como mover essa droga
I'ma show y'all how to move this yay
Eu vou mostrar a vocês como se mover assim
I'ma show y'all how to move like this
Eu vou mostrar a vocês que um movimento não é, woo (Woo)
I'ma show y'all that a move ain't, woo (Woo)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Childish Gambino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: