
Toward Dead End
Children of Bodom
Em Direção Ao Fim
Toward Dead End
Nenhuma luz cintilante no fim do túnelNo flickering light at the end of the path
Confrontar repressões do passadoConfront repressions of the past
Medo, prevalece, insanidade, obedeça!Fear Prevail Insanity Obey!
Retire-se em silêncio para viver em ansiedadeDraw back in silence to dwell in anxiety
Não importa onde eu esteja, eu estou sozinhoNo matter where I am, I'm alone
Meus sonhos estão destruídosMy dreams are shattered
Em mil lágrimas que escorremInto thousand running tears
As lágrimas continuam caindo, caindoThe tears keep dripping down, down
Profundamente de minhas veiasDeep, down from my veins
Eu estou caminhando em direção ao fim, eu estou caminhando sozinhoI'm walking towards dead end I'm walking all alone
Dois passos atrás da insanidadeTwo steps behind insanity
Não há nenhuma luz estelar guiando meu caminho, através deste declinante corredor da morteThere's no starlight guiding my way throught this downward death row
Logo chegará a hora em que terei de partirSoon will be the time I have to go
Pouco a pouco, o fim está se aproximandoLittle by little the end is drawing near
Outra noite e tão pouco sangue para pouparAnother night and so little blood to spare
(Vocês podem me ferir mas não podem me possuir vocês sabem)(Ya can hurt me but ya can't possess me y'know)
Me mate, me machuque, me foda, me estupre, você não me terá!Kill me, hurt me, fuck me, rape me, you won't have me!
Retire-se em silêncio para viver em ansiedadeDraw back in silence to dwell in anxiety
Não importa onde eu esteja, eu estou sozinho. Eu estou chorando em voz altaNo matter where I am, I'm alone. I'm crying outloud
As lágrimas de sangue que eu sangro, então, foda-se o mundo!The tears of blood I bleed, so fuck the world
Eu irei agora, eu não ligo (Quem se importa?)I'll go now, I don't care (Who cares?)
Eu estou caminhando em direção ao fim, eu estou caminhando sozinhoI'm walking towards dead end, and I'm walking all alone
Dois passos atrás da insanidadeTwo steps ago I past insanity
Não há nenhuma luz estelar guiando meu caminho, para fora deste declinante corredor da morteThere's no starlight guiding my way out this downward death row
Então agora é a hora que tenho de partirSo now is the time I have to go
WoahWoah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Children of Bodom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: