Tradução gerada automaticamente
Mira
Chilla
Olhe
Mira
Mira, Mira nós cruzamos, é como uma miragem
Mira, Mira on se croise, c'est comme un mirage
Dance mia, querida, eu não tenho a bola de Mila
Danse le mia, chéri, j'ai pas l'boule de Mila
Não biaf, Chilla aparece na Bia
Pas de biaf, Chilla turn-up sur du Bia
Quando ele me toma em seus braços, eu me sinto como Piaf
Quand il me prend dans ses bras, j'me sens comme Piaf
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Quando nossos olhos se encontram, eu fico bêbado de você
Quand nos regards se croisent, j'deviens ivre de toi
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Minha razão não está errada, meu coração está gasto
Ma raison n'a pas tort, mon cœur est minable
Uau, uau, uau
Wow, wow, wow
Eu recebo notificação
J'reçois notification
Eu sou como OG, estou procurando por ação
J'suis comme OG, j'vis d'action
Coração sob modificação
Cœur sous modification
Uau, uau, uau
Wow, wow, wow
Você não tem qualificações
T'as pas d'qualification
Álbum, planejando
Album, planification
Buscando não starificationJ'm no projeto, você está na sua namorada, mas você está me kiffes
Cherche pas starificationJ'suis sur projet, t'es sur ta meuf pourtant tu me kiffes
Eu quero colocar alguma distância, mas suas palavras me deixam com raiva.
J'veux mettre d'la distance mais tes paroles m'entêtent, tu te livres
Eu protejo os homens porque muitas vezes no final, muitas vezes eles me deixam
J'me protège des hommes car souvent à l'issue, souvent, ils me quittent
Se eu te amei 10 anos, eu poderia te amar até 1000
Si j't'aimais 10 ans, j'pourrais t'aimer jusqu'à 1000
Eu estou no projeto, no seu toca-discos ainda, você está fugindo
J'suis sur projet, sur tes platines pourtant, tu me fuis
Diga-me palavras de amor, borboletas muitas vezes me prejudicam
Me dis des mots d'amour, les papillons souvent me nuisent
E enfrente a embriaguez do seu charme
Et face à l'ivresse de ton charme
Eu gostaria de fazer as malas, construir uma barragem
J'aimerai plier bagages, construire un barrage
Antes do meu coração acabar em Bagdá
Avant qu'mon cœur finisse en Bagdad
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Quando nossos olhos se encontram, eu fico bêbado de você
Quand nos regards se croisent j'deviens ivre de toi
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Minha razão não está errada, meu coração está gasto
Ma raison n'a pas tort, mon cœur est minable
Eu não quero cair na armadilha
J'veux pas tomber dans l'piège
Eu não apostarei uma moeda em você
J'vais pas miser une pièce sur toi
Baby, eu não quero cair na armadilha
Bébé, j'veux pas tomber dans l'piège
Eu não apostarei uma moeda em você
J'vais pas miser une pièce sur toi
Chica atravessou a estrada
Chica a croisé le boug
Chica ignora o boug (hey oh)
Chica ignore le boug (hé oh)
Chica encantou o boug
Chica a charmé le boug
Chica é pique boug
Chica est piqué du boug
Chica apreciou o boug
Chica a kiffé le boug
Mas relacionamento sério é o boug
Mais relation sérieuse est le boug
E o boug é a morte, porque a vida é feita apenas de ardor
Et le boug est la mort, car la vida n'est faite que de fougue
E a chica tem outras coisas pra foder
Et la chica a d'autres choses à foutre
ei
Hey
Eu estou posicionado, ouça você sabe que você me agrada
J'me suis positionnée, écoute tu sais qu'tu me plais
Mamene tenho princípios, não espere eu insistir, oh
Mamene j'ai des principes, n'attends pas que j'insiste, oh
Você deve ter desorientado, deve pagar?
Toi t'es déboussolé faut-il, faut-il qu'elle paie?
Foi tomado como um sinal, você me escreve devo notar
On l'a pris comme un signe, tu m'répètes faut qu'j'avise
Ya ya ya
Ya, ya, ya
Como cuidar do seu coração?
Comment soigner coup de cœur?
Tanto quanto cair na taça com o risco de esfregar a flor
Autant s'noyer dans la cup au risque d'côtoyer le fleur
wow
Wow
Eu quero acalmar o amor à primeira vista
J'veux apaiser coup de foudre
Visão conturbada, tudo está embaçado
Vision troublée, tout est flou
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Quando nossos olhos se encontram, eu fico bêbado de você
Quand nos regards se croisent j'deviens ivre de toi
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Minha razão não está errada, meu coração está gasto
Ma raison n'a pas tort, mon cœur est minable
Eu não quero cair na armadilha
J'veux pas tomber dans l'piège
Eu não apostarei uma moeda em você
J'vais pas miser une pièce sur toi
Baby, eu não quero cair na armadilha
Bébé, j'veux pas tomber dans l'piège
Eu não apostarei uma moeda em você
J'vais pas miser une pièce sur toi
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Quando nossos olhos se encontram, eu fico bêbado de você
Quand nos regards se croisent j'deviens ivre de toi
Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira, Mira
Mira, mira, mira, mira, mira, mira, mira
Minha razão não está errada, meu coração está gasto
Ma raison n'a pas tort, mon cœur est minable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: