Tradução gerada automaticamente
Pas Volé
Chilla
Não roubado
Pas Volé
Foi-me dito que era para os outros
On m'a dit qu'c'était pour les autres
Que era melhor não que eu espero
Qu'il valait mieux pas que j'espère
Que o sucesso não ame os pobres
Que le succès n'aime pas les pauvres
E que teremos que nos acostumar com isso
Et qu'il va bien falloir s'y faire
Foi-me dito que não foi minha culpa
On m'a dit qu'c'était pas ma faute
Que eu não nasci da maneira certa
Qu'j'étais pas né d'la bonne manière
Parece que é normal, eu me afundo
Paraît qu'c'est normal s'y j'me vautre
Parece que cria caráter
Paraît qu'ça forge le caractère
Por todas as vezes que cedi ao ódio
Pour toutes les fois où j'ai cédé à la haine
Sempre que eu disse que não valia a pena
Toutes les fois où j'ai dit qu'c'était pas la peine
E Chilla nunca diz para onde ela está nos levando
Et Chilla lui dit jamais où elle nous mène
Eu fiz sonhos em cadeia para mim
J'me suis fabriqué des rêves à la chaîne
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Um pouco de pausa, não roubamos
Un peu de répit, on l'a pas volé
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Eles não me deram
On m'l'a pas donné
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Um pouco de pausa, não roubamos
Un peu de répit, on l'a pas volé
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Eles não me deram
On m'l'a pas donné
Me disseram: seu sucesso depende dos outros, como ter sucesso se a comitiva estiver escura?
On m'a dit: Ta réussite dépend des autres, comment réussir si l'entourage est sombre?
Eu sei que nem sempre estive no topo, não preciso de ninguém para cavar minha queda
Je sais qu'j'ai pas toujours été au top, j'ai b'soin de personne pour creuser ma tomber
Disseram-me: é de sua responsabilidade, quem pode acreditar em mim se eu tiver dúvidas?
On m'a dit: C'est ta responsabilité, qui peut croire en moi si j'émets des doutes?
Eu me plantei, não há fatalidade, sou mais forte desde que comi socos
J'me suis planté, y a pas d'fatalité, j'suis plus forte depuis qu'j'ai mangé des coups
Eu tenho corrido desde que coloquei meu dedo na minha cruz
J'file droit depuis qu'j'ai mis l'doigt sur mes travers
O espelho refletia apenas minhas galeras
Le miroir, lui, ne reflétait que mes galères
E o tempo vai pensar nas minhas feridas, mamãe disse
Et le temps pensera mes plaies, maman disait
Então você também pode perder tudo para chegar lá
Donc autant risquer de tout perdre pour y arriver
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Um pouco de pausa, não roubamos
Un peu de répit, on l'a pas volé
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Eles não me deram
On m'l'a pas donné
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Um pouco de pausa, não roubamos
Un peu de répit, on l'a pas volé
Tudo o que peguei não foi dado a mim
Tout c'que j'ai pris on m'l'a pas donné
Eles não me deram
On m'l'a pas donné
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chilla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: