Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 113
Letra

unicamente

Solo

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan nan

Trigipe feche seus olhos, espírito faz o pedreiro
Trigipe fermer les yeux, esprit fait le maçon

Sim, eu apontei para os céus em declive Eu tive que segurar meus desejos
Ouais j'ai visé les cieux en descente j'ai dû bridé mes vœux

Não há fumaça sem comida, puta eu estou na ação
Y a pas d'fumée sans beuh, chienne-mé j'suis dans l'action

Eu sou inteligente [?] Para arriscar, não há como limpar os livros, hey
J'deviens rusée [?] à risquer, pas d'quoi vider les comptes, hey

Eu pressionei preto, eu sonho de passar capes
J'en ai pressé du noir, j'rêve de passer des caps

Olhe para o espaço, eu tento capturar o que está além de mim
Regarde vers l'espace, je cherche à capter c'qui me dépasse

Em meus pensamentos eu me afogo, a esperança de tirar meu manto
Dans mes pensées j'me noie, l'espoir d'ôter ma cape

Tome um novo começo, a morte fecha o final da chamada, hey-yah
Prendre un nouveau départ, la mort clôture la fin de l'escale, hey-yah

O fracasso é a causa do meu sucesso, os traidores no poço vieram juntos
L'échec est la cause de ma réussite, les traîtres dans la fosse se sont réunis

Sonhe em me ver, a cena me paga, eu não sonhei com a vida de Monica Bellucci
Rêvent de m'voir démuni, la scène me rémunère, j'ai pas rêver d'la vie de Monica Bellucci

Meu coração esfolado pela solidão, o olhar ainda é solícito
Mon cœur écorché par la solitude, le regard est encore comme sollicite

Cercado porque eu tenho a alma tão forte, a noite caiu todos os meus sonhos me fazem bem
Entourée pourquoi j'ai l'âme aussi dure, la nuit tombée tous mes songes me rende bonifique

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan nan

Minha insônia, minha nicotina, vestida, produzida, minha pequena rotina
Mes insomnies, ma nicotine, parée, produit, ma p'tite routine

Estou cansado, não estou com sono, vejo o sol é incomum
J'suis fatiguée, j'ai pas sommeil, voir le soleil reste insolite

Eu sou muito sensível, é um problema, tornar-se sólido é um projeto
J'suis trop sensible c'est un problème, devenir solide c'est un projet

O amor está morrendo, saindo de nossas vidas, amando é sério prejudicial
L'amour se meurt, sort de nos vies, aimer c'est grave nocif

A nostalgia me atinge quando tudo que eu sinto falta, memórias se tornam embalsamadores
La nostalgie m'atteint quand tout me manque, les souvenirs deviennent embaumeurs

Eu costumava vir e levar tudo, no reino das irmãs eu sou como sangue-ruim
J'ai pris l'habitude qu'on vienne tout me prendre, au royaume des soeurs j'suis comme sang-de-bourbe

Mas minha camarilha apóia minhas escolhas, minha mãe enxuga minhas lágrimas
Mais ma clique soutient mes choix, ma mère essuie mes larmes

Meus irmãos estão se curvando para trás, eu os amo tanto que estou calmo
Mes frères se plient en quatre, j'les aimes tellement ça me calme

Eu faço chamadas em loop com o meu namorado no final
J'passe des appels en boucle avec ma garo au bout

Eu estou deitado em uma bola, eles me levaram embora
J'me suis couché en boule, ils m'ont relevé en douce

Eu sou coração de pedra, é o meu motor, mas ligue o meu sono
J'suis cœur de pierre, c'est mon moteur mais brancher ma sono

Sem eles eu sou um pouco conne pego pelo medo de morrer sozinho
Sans eux j'suis qu'une p'tite conne prise par la peur d'mourir solo

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan

Eu iria sozinho, solo, solo, solo, solo, solo, solo, cabeça
J'irais solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, mavé

Só, solo, solo, solo, solo, solo, meia-luz
Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo, pénombre

Mo lento, mo lento, mo lento, mo lento, mo lento
Slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo, slow mo

Mas a melancolia dura não cinco minutos, nan nan nan
Mais la mélancolie dure pas cinq minutes, nan nan nan

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chilla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção