Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 380

Tic Tac

Chilla

Letra

Tic Tac

Tic Tac

Eu acordo com meus olhos colados, cansado demais do dia anteriorJ'me réveille les yeux collés, trop fatiguée de la veille
Eu cogit até cinco horas, eu não achei, mas achoJ'ai cogité jusqu'à cinq heures, j'ai pas trouvé mais j'y pense
Em vez disso tendem a adiar para melhor mexer merdaPlutôt tendance à reporter pour mieux remuer la merde
Por que rezar eu confesso, assim que eu tiver que me arrependerPourquoi prier j'me confesse, dès qu'j'ai fauté j'me repente
Eu tento agir na melhor das hipóteses, eu respeito meus princípios e meus valoresJ'essaye d'agir au mieux, j'respecte mes principes et mes valeurs
Qualquer que seja a fofoca, os verdadeiros sabem que eu não traí os meusQu'importe les ragots, les vrais savent que je n'ai pas trahis les miens
Eu era um pouco ingênua, sonhadora demais, um pouco amargaJ'ai été un peu naïve, bien trop rêveuse, peu amer
Eu mereci o que aconteceu comigo e minhas feridas me fizeram sentir bemJ'ai mérité c'qui m'arrive et mes blessures m'font du bien
Eu não comecei de nada, em outro lugar eu tive muitoJ'suis pas parti de rien, ailleurs j'avais trop
Em outros lugares foi simples, agora a lacuna está se ampliandoAilleurs c'était simple, maintenant le fossé se creuse
Então eu odeio a falta e temo o vazioDonc je déteste le manque, et je crains le vide
E foi no outono que vi a minha razão de viverEt c'est dans ma chute que j'ai vu ma raison de vivre
É verdade que não sou muito concreto, mas me douC'est vrai qu'j'suis pas trop concrète, pourtant je me livre
Eu faço o taff necessário para aumentar todas as minhas habilidadesJ'fais le taff nécessaire pour augmenter tous mes skills
Estou feliz por ser imperfeito, feliz por ser livreJ'suis heureuse d'être imparfaite, heureuse d'être libre

Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu me viro como a agulha do meu relógio, o mostrador está quebradoJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre, le cadran est cassé
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu circulo como a agulha do meu relógioJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu me viro como a agulha do meu relógio, o mostrador está quebradoJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre, le cadran est cassé
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu circulo como a agulha do meu relógioJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre

Um dia eu vi meu daron, ele foi assassinado por um posteUn jour j'ai vu mon daron, on l'a assassiné par une perche
Diz-se que o dinheiro e os remédios, seu coração poderia segurarOn dit qu'cancer et les médocs, son cœur pouvait le tenir
Eu tenho visto a morte paralisada pelo sofrimentoJ'ai vu la mort les tomber paralysés par la peine
Eu estava lá quando ela semeou, mas a colheita foi moultedJ'étais là quand elle a semé, mais la récolte était mue
Uma desculpa para me dar, eu vi meus pais brigandoUne excuse à me donner, j'ai vu mes parents se battre
Para me alimentar, para me proteger, para fazer sacrifíciosPour me nourrir, me protéger, jusqu'à faire des sacrifices
Eu não tenho o direito de falhar, mesmo que meu talento fique presoJ'ai pas le droit d'échouer même si mon talent se barre
Eu sou o pilar da minha família se eu falhar tudo está quebradoJ'suis le pilier de ma famille si je faillis tout se brise
Eu não comecei do nada, além de ter muitoJ'suis pas parti de rien, d'ailleurs j'avais trop
Além disso, foi bom, amanhã a lacuna está aumentandoD'ailleurs c'était bien, demain le fossé se creuse
Então eu colho o dinheiro, depois relativizoDonc je récolte les sommes, puis j'relativise
Registro da minha queda, tenho muitas razões para viverRelevé de ma chute, j'ai pleins de raisons de vivre
Eu vou parar de reclamar, eu aceito o piorJ'vais arrêter de me plaindre, j'accepte le pire
Eu me questiono para aumentar todas as minhas habilidadesJ'me remets en question pour augmenter tous mes skills
E eu estou feliz por ser falho, feliz por ser livreEt j'suis heureuse d'être imparfaite, heureuse d'être libre

Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu me viro como a agulha do meu relógio, o mostrador está quebradoJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre, le cadran est cassé
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu giro em círculos como a agulha do meu relógio, yah yahJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre, yah yah
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu me viro como a agulha do meu relógio, o mostrador está quebradoJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre, le cadran est cassé
Tic-tac, tiquetaqueandoTic-tac, tic-tac
Eu circulo como a agulha do meu relógioJ'tourne en rond comme l'aiguille de ma montre


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chilla e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção