Let Go
Chimaira
Abandonar
Let Go
Minhas feridas são quase pegas
My scabs are almost picked
Vagarosamente crescendo dentro disto
Slowly growing into this
Sentimentos que eu simplesmente não posso abandonar
Feelings I just can't let go
Eu sou tão chato
I am such a bore
Que você precisa disso cada vez mais
That you need that much more
Volte por aquele caminho e
Go back that way and
Veja o que você ganha de mim então
See what you get from me then
Absolutamente nada!
Nothing at all!
Minhas mãos mortas erguem-se!
My dead hands rise!
Por que?
Why?!
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Sou assim?
Am I?
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
Eu os vejo
I see them in the jel
Rindo de mim, isso é o inferno
Laughing at me it is hell
Nada pode parar esta tortura
Nothing can stop this torture
Falsificando minha rota pela vida
Fake my way through life
Minha esposa, me chame
Call on me my wife
Voltei pelo caminho e
Went back that way and
Vi o que eu merecia
I saw just what I was worth
Absolutamente nada!
Nothing at all!
Minhas mãos mortas erguem-se!
My dead hands rise!
Por que?
Why?!
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Sou assim?
Am I?
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
Não aceitarei um não como resposta
I won't take no for an answer!
Minhas feridas são quase pegas
My scabs are almost picked
Vagarosamente crescendo dentro disto
Slowly growing into this
Sentimentos que eu simplesmente não posso abandonar
Feelings I just can't let go
Eu sou tão chato
I am such a bore
Que você precisa disso cada vez mais
That you need that much more
Volte por aquele caminho e
Go back that way and
Veja o que você ganha de mim então!
See what you get from me then!
Por que?
Why?!
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Por que sou assim?
Am I this way?
Sou assim?
Am I?
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Encaro meu passado, encaro meu passado
Face my past, face my past
(Não posso abandonar)
(I can't let go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimaira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: