Je Viens Du Sud
Chimène Badi
Eu Venho do Sul
Je Viens Du Sud
Tenho no coração, em algum lugar,
J'ai dans le cœur, quelque part
Melancolia,
De la mélancolie
Mistura de sangue bárbaro
Mélange de sang barbare
E de vinho de ltália,
Et de vin d'ltalie
um casamento no campo,
Un mariage à la campagne
tirado por dois cavalos,
Tiré par deux chevaux
um caminho na montanha
Un sentier dans la montagne
Para ir tirar a água.
Pour aller puiser l'eau
Tenho basicamente da minha memória
J'ai au fond de ma mémoire
Luzes do passado
Des lumières d'autrefois
Que uma mulher muito velha vestida de preto
Qu'une très vieille femme en noir
Iluminava para mim,
Illuminait pour moi
uma casa de pedras
Une maison toute en pierres
Que o mar corroeu
Que la mer a rongée
Acima um cemitério
Au-dessus d'un cimetière
Onde as cruzes são inclinadas
Où les croix sont penchées
Eu venho do Sul
Je viens du sud
E por todos os caminhos,
Et par tous les chemins
Retorno pra lá...
J'y reviens
Certas noites tenho na voz,
J'ai dans la voix, certains soirs
Algo que grita,
Quelque chose qui crie
Mistura de um canto bárbaro
Mélange d'un chant barbare
E um céu da ltália,
Et d'un ciel d'ltalie
Cóleras monumentais
Des colères monumentales
Que os ventos mim sopraram,
Que les vents m'ont soufflées
Discursos intermináveis
Des discours interminables
Após o almoço
Après le déjeuner
Eu venho do Sul
Je viens du sud
E por todos os caminhos,
Et par tous les chemins
Retorno pra lá...
J'y reviens
Tenho em algum lugar no coração
J'ai quelque part dans le cœur
Melancolia,
De la mélancolie
O desejo de entregar à hora
L'envie de remettre à l'heure
Os relógios da minha vida,
Les horloges de ma vie
Um caminho na montanha
Un sentier dans la montagne
Quando tiver necessidade de água,
Quand j'aurai besoin d'eau
Um jardim no campo
Un jardin dans la campagne
Para os meus dias de descansos,
Pour mes jours de repos
Uma casa de pedras
Une maison toute en pierres
Que o mar corroeu
Que la mer a rongée
Acima um cemitério
Au-dessus d'un cimetière
Onde o meu pai repousa
Où mon père est couché
Eu venho do Sul
Je viens du sud
E por todos os caminhos,
Et par tous les chemins
Retorno pra lá... Eu venho do Sul
J'y reviens
E por todos os caminhos,
Et par tous les chemins
retorno pra lá...
J'y reviens
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: