Tradução gerada automaticamente

Un Père
Chimène Badi
Um Pai
Un Père
Um pai é uma primeira viagemUn père c'est un premier voyage
No escuro e sem idadeDans le noir et sans âge
Que nos liga à mãeQui nous lit à la mère
Um pai é um primeiro amorUn père c'est un premier amour
Antes de ver a luzAvant de voir le jour
Dentro de uma barriga onde se bateDans un ventre où l'on tambour
Onde suas mãos nos cercamOù ses mains nous entourent
Um pai é uma fronteira que protegeUn père c'est une frontière qui sert
Um pai é uma barreira que ajudaUn père c'est une barrière qui aide
Ele nos dá os primeiros passosIl nous offre les premiers pas
De uma vida de lutaD'une vie de combat
Ele nos vinga toda vezIl nous venge chaque fois
Ele nos acalma baixinhoIl nous rassure tout bas
Um pai é uma primeira raivaUn pere c'est une première colère
Ciumento até os lábiosJaloux au bout des lèvres
Mas que embala nossos sonhosMais qui borde nos reves
Um pai é uma primeira felicidadeUn père c'est un premier bonheur
Uma aliança ao redor do coraçãoUne alliance autour du coeur
Que diz sim à alma gêmeaQui dit oui a l'âme soeur
Cavando nossos dias de lágrimasCreusant nos jours pleure
Um pai é as horas que esperamUn père c'est les heures qui espèrent
Um futuro feito de passadoUn futur fait d'hier
Ele nos confia uma vida inteiraIl nous confie une vie entière
De primaveras e invernosDe printemps et d'hiver
Com um beijo o acalmamosD'un baiser on le rassure
Um pouco como uma mãeUn peu comme une mère
Um pai é o último ponto de apoioUn père c'est le dernier repère
Nos braços da terraDans les bras de la terre
Uma estrela que ilumina nossos desejosUne étoile qui eclaire nos envies
Um paiUn père



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: