Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 395

Toutes les mêmes

Chimène Badi

Letra

Todas Iguais

Toutes les mêmes

Iguais atrás dos muros,Mêmes derrières les murs,
Elas têm em seus olhosElles ont dans leurs yeux
O azul da água pura e o calor do fogoLe bleu de l'eau pur et le chaud du feu
Porta do deserto ou na savanaPorte du désert ou dans la savane
Como elas parecem orgulhosas, como elas parecem mulheresComme elles ont l'air fier comme elles ont l'air femme
Nós somos todas iguais, todas iguaisOn est toutes les mêmes, toutes pareil
Mesmo nas dificuldades, de joelhosMême dans les grésières, courber à genoux
A criança nas costas, ela faz a terra florescerL'enfant sur le dos elle fait pousser la terre
Elas conhecem a ternura, dão tudo o tempo todoElles connaissent la tendresse, donnent tout tout le temps
Ainda assim, muitas vezes as ferimos, até as vendemosPourtant on les blesse souvent même on les vend

{Refrão:}{Refrain:}
Nós somos todas iguais, oh, todas iguaisOn est toutes les mêmes oh, toutes pareil
Mulher da vizinhança, ou de muito longeFemme d'à côté, ou bien de trop loin
Guarde bem a chave na sua mãoGarde bien la clef dans ta main
A chave do sol ou a da noiteLa clef du soleil ou celle de la nuit
Que te torna tão bela, tão frágil tambémQui te rend si belle si fragile aussi
Nós somos todas iguais, todas iguaisOn est toutes les mêmes, toutes pareil

Sejam morenas ou loiras, do sul ou do norteQuelles soient brunes ou blondes, du sud ou du nord
A pele clara ou escura, elas fazem o mundo girarLa peau clair ou sombre elles font tourner le monde
Sejam mães ou irmãs, anônimas desconhecidasQuelles soient mères ou soeurs, anonymes inconnues
Elas têm o poder de ser ou de não ser maisElles ont le pouvoir d'être ou de n'être plus

{no Refrão}{au Refrain}

Todas iguais, todas iguais, ohToutes les mêmes, toute les même oh
Todas iguaisToutes les mêmes
Nós somos todas iguais, sim, todas iguaisOn est toutes les mêmes, oui toutes pareil

Mulher da vizinhança, ou de muito longeFemme d'à côté, ou bien de trop loin
Guarde bem a chave na sua mãoGarde bien la clef dans ta main
A chave do sol ou a da noiteLa clef du soleil ou celle de la nuit
Que te torna tão bela, tão frágil tambémQui te rend si belle si fragile aussi
Nós somos todas iguais, todas iguaisOn est toutes les mêmes, toutes pareil


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção