Tradução gerada automaticamente

D'Une Fille À Sa Mère
Chimène Badi
De Uma Filha Para Sua Mãe
D'Une Fille À Sa Mère
É por você que eu calo meus medosC'est pour toi que je tais mes doutes
Que eu luto a qualquer custoQue je me bat coute que coute
É por você, para que a luzC'est pour toi , pour que la lumière
É por você que eu calo meus medosC'est pour toi que je tais mes doutes
Que eu luto a qualquer custoQue je me bat coute que coute
É por você, para que a luzC'est pour toi , pour que la lumière
Apareça de novo sob suas pálpebrasS'allume encore sous tes paupières
É por você que eu me levantoC'est pour toi que je me relève
Quando no seu corpo, o vento se levantaQuand dans ton corps, le vent se lève
Despertando o frio do invernoRéveillant le froid de l'hiver
É por vocêC'est pour toi
De uma filha para sua mãeD'une fille à sa mère
Não tenha medo se meus trens descarrilhamN'ai pas peur si mes trains déraillent
Eu te levo para onde quer que eu váJe t'emporte où que je m'en aille
Não tenha medo de todos os meus silênciosN'ai pas peur de tout mes silences
Quando eu me distancioLorsque je prend de la distance
Não tenha medo, não tenha tristezaN'ai pas peur, n'ai pas de tristesse
Que a gente se rasgue, que a gente se machuqueQu'on se déchire, qu'on se blesse
São só palavras, são bobagensC'est juste des mots des broutilles
É sóC'est juste
De uma mãe para sua filhad'une mère à sa fille
É por você que eu alcanço essas notasC'est pour toi que j’atteins ces notes
Para que elas te deixem mais fortePour qu'elles te rendent plus fortes
É por você, para suas ondas na almaC'est pour toi, pour tes vagues à l'âme
Que vieram tomar conta da sua chamaVenue s'emparer de ta flamme
É por você, para que você se abrace a mimC'est pour toi, pour que tu te serre contre moi
Vem, eu te deixo fazer, você pode gritar sua raivaViens je te laisse faire, tu peux la crier ta colère
É por você,C'est pour toi,
De uma filha para sua mãeD'une fille à sa mère
Não tenha medo, tenha despreocupaçãoN'ai pas peur prend de l'insouciance
Basta confiar em si mesmaIl suffit de se faire confiance
Não tenha medo de romperN'ai pas peur de les faire sauter
Esses laços que te impedem de avançarCes liens qui t'empêchent d'avancer
Mas acima de tudo, mantenha a cabeça erguidaMais surtout garde la tête haute
Todo mundo já cometeu errosTout le monde en a fait des fautes
Quando o seu amor por mim vacilaQuand pour moi ton amour vacille
É sóC'est juste
De uma mãe para sua filhaD'une mère à sa fille
Para sua filhaA sa fille
É por você que eu não quero mais fugirC'est pour toi que je n' veux plus fuir
Diante do que me faz crescerDevant ce qui me fait grandir
É por você, para que meus riosC'est pour toi, pour que mes rivières
Levem nossas tristezas de ontemEmportent nos chagrins d'hier
É por você, para que sejamos iguaisC'est pour toi, pour qu'on est pareil
O mesmo sol e o mesmo céuLe même soleil et le même ciel
Para sempre receba este arA jamais reçoit le cet air
É por vocêC'est pour toi
De uma filha para sua mãeD'une fille à sa mère
Não tenha medo, respire fundoN'ai pas peur, prend ton second souffle
Nas costas, é o vento que sopraDans le dos c'est le vent qui souffle
Você precisa olhar para frenteIl te faut regarder devant
O futuro ainda é tão grandeL'avenir est encore si grand
Me dê seu sorriso mais bonitoDonne moi ton plus beau sourire
O mesmo que está nas minhas memóriasLe même que dans mes souvenirs
Em mim, é assim que você brilhaEn moi c'est comme ça que tu brille
Vamos lá, mãe, para sua filhaAllez.maman pour ta fille
Mãe, para sua filhaMaman pour ta fille



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: