Tradução gerada automaticamente

J'parle pas de moi
Chimène Badi
Eu Não Falo de Mim
J'parle pas de moi
Eu prefiro falar dos outrosJ'préfères parler des autres
Ou falar da chuvaOu parler de la pluie
Do que falar dos nossosQue de parler des nôtres
Ou falar da minha vidaOu parler de ma vie
Eu prefiro falar do tempoJ'préfère parler du temps
Ou falar de cinemaOu parler cinéma
Eu prefiro falar das pessoasJ'préfère parler des gens
Do que falar de mimQue de parler de moi
Eu prefiro que me perguntemJ'préfère qu'on me demande
Não como eu estou?Pas comment ça va?
Eu gosto mais que me respondamJ'aime mieux qu'on me réponde
Como se, como nãoComme si, comme ça
Eu prefiro que me deixem na solidãoJe préfère qu'on me laisse la solitude
Não falar de mim é um hábitoNe pas parler de moi c'est une habitude
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Eu não falo de amorJ'parle pas d'amour
Não me pergunte por quêMe demande pas pourquoi
Eu faço todos esses desviosJe fais tous ces détours
Toda vezÀ chaque fois
É um jogo de equilíbrioC'est un jeu d'équilibriste
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Acho que tenho medoJe crois qu'j'ai peur
Que isso me deixe tristeQue ça m'rend triste
Eu prefiro falar do mundoJ'préfère parler du monde
Do que do meu paísQue de mon pays
É o lado vagabundoC'est l'côté vagabonde
Do meu desdémDe mon dénni
Eu prefiro falar do ventoJ'préfère parler du vent
Ou então do frioOu bien parlé du froid
Eu prefiro falar das pessoasJ'préfère parler des gens
Do que falar de mimQue de parler de moi
Eu prefiro que me perguntemJe préfère qu'on me demande
Não se eu estou bemPas si je vais bien
Eu gosto mais que riam de mimJ'aime mieux qu'on rit de moi
Ou que riam de nadaOu qu'on rit de rien
Eu prefiro que me deixem na incertezaJ'préfère qu'on me laisse l'incertitude
Não falar de mim é um hábitoNe pas parler de moi c'est une habitude
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Eu não falo de amorJ'parle pas d'amour
Não me pergunte por quêMe demande pas pourquoi
Eu faço todos esses desviosJe fais tous ces détours
Toda vezÀ chaque fois
É um jogo de equilíbrioC'est un jeu d'équilibriste
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Acho que tenho medoJe crois qu'j'ai peur
Que isso me deixe tristeQue ça m'rend triste
Tudo que eu fujoTout ce que je fuis
Tudo que eu vejoTout ce que je vois
Tudo isso me persegueTout ça me poursuit
Se eu falar mesmo baixinhoSi j'en parle même tout bas
Tudo que eu vivoTout ce que pourquoi je vis
No que eu acreditoCe que en quoi je croit
Até o menor dos meus desejosMême la plus petite de mes envies
Só diz respeito a mimNe regarde que moi
Então eu não falo de mimAlors j'parle pas de moi
Eu não falo de amorJ'parle pas d'amour
Não me pergunte por quêMe demande pas pourquoi
Eu faço todos esses desviosJe fais tous ces détours
Toda vezÀ chaque fois
É um jogo de equilíbrioC'est un jeu d'équilibriste
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Acho que tenho medoJe crois qu'j'ai peur
Que isso me deixe tristeQue ça m'rend triste
Então eu não falo de mimAlors j'parle pas de moi
Eu não falo de amorJ'parle pas d'amour
Não me pergunte por quêMe demande pas pourquoi
Eu faço todos esses desviosJe fais tous ces détours
Toda vezÀ chaque fois
É um jogo de equilíbrioC'est un jeu d'équilibriste
Eu não falo de mimJ'parle pas de moi
Acho que tenho medoJe crois qu'j'ai peur
Que isso me deixe tristeQue ça m'rend triste



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chimène Badi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: