Tradução gerada automaticamente

Mongol
Chinaski
Mongol
Bůhví kdo na to přišel
vlízt s kytarou do vany
akordy hrát pod vodou
pod pěnou schovaný
Na hladině permanentní bouře
pod hladinou klid
a proto
zavřít oči , nadechnout
ucpat nos a ponořit
teď
Bůhví kdo na to přišel
na tenhleten dobrej styl
nějakej šaman amatér
hydrocefal, vodomil
Já to mám rád
mě se to líbí
na kytaru hrát
když příboj sílí
Bůhví kdo na to přišel
vlízt s kytarou do vany
šampónový špunty
do uší narvaný
Mongol
Quem diria que alguém ia pensar
em entrar com a guitarra na banheira
fazer acordes debaixo d'água
escondido sob a espuma
Na superfície, uma tempestade eterna
mas debaixo d'água, tudo em paz
e por isso
fechar os olhos, respirar fundo
entupir o nariz e mergulhar
Quem diria que alguém ia pensar
neste estilo tão maneiro
um xamã amador
hidrocefalia, amante da água
Eu gosto disso
me agrada
tocar guitarra
quando a onda aumenta
Quem diria que alguém ia pensar
em entrar com a guitarra na banheira
com tampões de xampu
enfiados nos ouvidos



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chinaski e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: