Hodinový Hotel
Tlusté koberce plné prachu,
poprvé s holkou, trochu strachu,
a stará dáma vodvedle zas vyvádí,
zbylo mi po ní zlatý kapradí, pár prázdných flašek,
veterán (..) nadává na revma, vzpomíná na Evu,
jak byla nádherná, ale všechny květináče historku už znají,
ale znovu listy nakloní a naslouchají, vzduch voní kouřem.
Svět je, svět je jenom hodinový hotel,
a můj pokoj je studený a prázdný.
Vezmu si sako a půjdu do baru,
absolventi kurzu nudy pořád po staru,
kytky v klopě vadnou, dívám se okolo,
po stínech, kterou, a já přeci žádnou.
Vracím se pomalu nahoru
a cestou potkávám ty co už padají dolů.
A vedle v pokoji někdo šeptá "Jak ti je"?
Za voknem prší a déšť stejně nic nesmyje.
ref.
Svět je, svět je jenom hodinový hotel,
a můj pokoj je studený a Fialový.
Hotel de Hora
Tapetes grossos cheios de poeira,
primeira vez com uma garota, um pouco de medo,
e uma velha do lado de cá já tá aprontando,
me sobrou dela um samambaia dourada, algumas garrafas vazias,
veterano (..) xingando a artrite, lembrando da Eva,
como ela era linda, mas todas as plantas já conhecem a história,
mas de novo as folhas se inclinam e escutam, o ar cheira a fumaça.
O mundo é, o mundo é só um hotel de hora,
e meu quarto é frio e vazio.
Vou pegar meu paletó e vou pro bar,
formados no curso de tédio ainda agindo como sempre,
as flores no lapel murcham, olho ao redor,
pelos sombras, que, e eu não tenho nenhuma.
Volto devagar pra cima
e no caminho encontro quem já tá caindo pra baixo.
E ao lado no quarto alguém sussurra "Como você tá"?
Lá fora chove e a chuva não apaga nada igual.
ref.
O mundo é, o mundo é só um hotel de hora,
e meu quarto é frio e roxo.
Composição: Grohman / Malátný / Rajchert - Jína - Adámek