Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 649

Ostrich Boots

Chingo Bling

Letra

Botas de Avestruz

Ostrich Boots

(Refrão)(Chorus)
Botas de avestruz, com o swoosh da Nike todo estilizadoOstrich Boots, with the pimped out Nike swoosh
Não tenho green card, mas vou com tudo (Dale la madre, Chingo!)Got no green card, but I go hard (Dale la madre, Chingo!)
Tamales escondidos no meu tanque de gasolinaTamales stashed in my tank of gas
Eu tenho o trampo, meus passarinhos cantam...I got that work my birdies chirp...

Tão fresco, tão limpo, como um Kumbia KingSo fresh so clean, like A Kumbia King
Mas tá tranquilo, meus diamantes são chinesesBut that's alright, my diamonds is chine
Tenho tudo em nome do meu galoGot everything in my rooster's name
Não falo inglês,Don't speak english,
“O que ele disse?”"What did he said?"

(Verso)(Verse)
Você já viu um mexicano com grill de platina?Had you ever seen a Mexican platinum grill?
Tengo botas de avestruz, valem meio milhãoTengo ostrich boots, worth half a mill
Quase comprei um chapéu de cowboy, mas só tinha pretoAlmost bought a cowboy hat, but all they had was black
Aí vi uma camisa de seda com a virgem nas costasThen I saw a silk chirt with the virgien on da back
Com os jeans Rustler, suéter JordacheWith the Rustler blue jeans, Jordache sweater
Diamantes, platina, couro de avestruzDiamonds, platinum, ostrich leather
Seu galo é forte, mas o meu é melhorYour roosters tough but mines is better
Esse é o Cleto, pai, ele é estiloso em qualquer climaThat's Cleto daddy, he's fly in any weather

Couro de manteiga de amendoim, com Jiff por dentroPeanut Butter leather, with the Jiff on the inside
R.I.P. Selena, DJ Screw na mesma rideR.I.P. Selena, DJ Screw in the same ride
As meninas brancas ficam olhando toda vez que passoWhite girls stare every time I pass by
Sou Chingo Bling, e você sabe que eu sou muito estilosoIm Chingo Bling bitch, and you know that im so fly

Sigele chingando, e te parto no meioSigele chingando, y te parto lo hosico
Tem treta com o Chingo?Tiene beef with chingo?
Ai, pobrezinho,Ay pobresito,
Não tô nem aí pra nenhum de vocêsI don't give a chit about none of you dudes
Ano passado era jacaré, agora é avestruzLast year was gator, now it's avestrus

(Refrão)(Chorus)
Botas de avestruz, com o swoosh da Nike todo estilizadoOstrich Boots, with the pimped out Nike swoosh
(Com o Nike Swoosh..)(Con el Nike Swoosh..)
Não tenho green card, mas vou com tudoGot no green card, but I go hard
(Chingo vai com tudo..)(Chingo goes hard..)
Tamales escondidos no meu tanque de gasolinaTamales stashed in my tank of gas
(O que, o que, o que? No tanque de gasolina?)(What, what, what? In the tank of gas?)
Eu tenho o trampo, meus passarinhos cantam...I got that work,my birdies chirp...
(O que é trampo? O que é trampo?)(What work? What work?)

Tão fresco, tão limpo, como um Kumbia KingSo fresh so clean, like A Kumbia King
(Como um Kumbia King)(Like a Kumbia King)
Mas tá tranquilo, meus diamantes são chinesesBut that's alright, my diamonds is chine
(Meus diamantes são chineses)(My diamonds chine)
Tenho tudo em nome do meu galoGot everything in my rooster's name
(Em nome do Cleto)(In Cleto's name)
Não falo inglês,Don't speak english,
(O que?)(What?)
“O que ele disse?”"What did he said?"

(Verso)(Verse)
Olhando o mapa, tenho garotas em Guam,Lookin at the map, I got sluts in Guam,
A mãe do seu bebê comeu a calcinha no chingobling.comYour baby mom chowed her thong on chingobling.com
Você é um garotinho, no Honda CivicYou's a little bitch boy, in the honda civic
86 Regal, puto. Se liga.86 Regal, puto. Get with it.

Vindo pela sua quebrada com rodas de 10 polegadasComin through yo hood on 10 inch 4's
Chingo Bling tá chegando, talvez eu faça uma paradaChingo bling's comin, down I might po a fo
Você ouviu no rádio, sua vaca, sabe quem eu souYouve heard the radio bitch, you know who I am
Enquanto você tá comprando o bar, eu tô comprando carrinho de raspadinhaWhile you buyin out the bar, Im buyin raspa stands

E eu vendo tamales, ceviches, elotesAnd I slang tamales, ceviches, elotes
Paguei minhas dívidas, subi com os coiotesPayed my dues came up with coyotes
Toma um gole devagar, servido com canudinhoTake a slow sip, served through popotes
E a J. Lopez dá uma volta na minha motinhoAnd J. Lopez takes rides in my moped
Os caras vêm pra cima com o bafo pegando fogoDudes runnin' up with they breath on fire
Sai fora, dia da mentira, seu maldito 4 de julhoGet away, April fools, you damn Fourth Of July-er
Mano, eu te coloco na equipe de rua pra distribuir panfletosMan, I put you on the street team to pass out flyers
Depois eu roubo seu carro com um par de alicatesThen I jack you're car with a pair of plyers

(Refrão)(Chorus)
Botas de avestruz, com o swoosh da Nike todo estilizadoOstrich Boots, with the pimped out Nike swoosh
Não tenho green card, mas vou com tudoGot no green card, but I go hard
(Chingo vai com tudo)(Chingo goes hard)
Tamales escondidos no meu tanque de gasolinaTamales stashed in my tank of gas
(O que? Vinte dólares a dúzia.)(What? Twenty dollars a dozen.)
Eu tenho o trampo, meus passarinhos cantam...I got that work my birdies chirp...
(Estiloso, tão estiloso)(Fly, so fly)

Tão fresco, tão limpo, como um Kumbia KingSo fresh so clean, like A Kumbia King
Mas tá tranquilo, meus diamantes são chinesesBut that's alright, my diamonds is chine
(Que passou, Guey?)(Que paso, Guey?)
Tenho tudo em nome do meu galoGot everything in my rooster's name
(Tudo, em nome do Cleto.)(Everything, in Cleto's name.)
Não falo inglêsDon't speak english
(O que?)(What?)
“O que ele disse?”"What did he said?"

(Verso)(Verse)
Bom dia, AméricaGood morning, America
Aqui é o Chingo Bling...This is Chingo Bling...

Eu só quero falar com todos vocês, invejososI just want talk to all you jealous haters,
Vocês, putitos, que ficam bravos comigo (Putos)You little putitos out there that get mad to me (Putos)
Porque eu tenho muitas coisas que vocês não têm (Muitas coisas...)Because I got a lot a things that you don't have (Alot of things...)
Porque eu tenho um camper da Gucci, os caras ficam bravos (Gucci Camper)Because I got a gucci camper, guys get mad (Gucci Camper)

Muitos invejosos ficam bravos porque eu sei como a J.Lo cheira (Jennifer Lopez?)Alot a haters get mad cause I know what J.Lo smells like (Jennifer Lopez?)
Debaixo daquele vestido...Under that dress...
Ai, manosaAy manosa
Hmmm, J.Lo, tão boa...Hmmm, J.Lo, so good...

Não esqueçam, vocês melhor ficarem de olho em “Manosas a Edição Ouro Branco, Spring Break”Don't forget you guys better look out for "Manosas the White Gold Edition, Spring Break"
(Manosas, o ouro branco?)(Manosas, the white gold?)

“Manosas a Edição Platina Spring Break” (Manosas em Platina?)"Manosas the Platinum Edition Spring Break" (Manosas in Platinum?)

Manosas na cidade dos meninos, putos (Cidade dos meninos?)Manosas in boy's town, putos (Boy's town?)
Estamos fazendo isso aqui, não sei de vocês, mas nós estamos.We doin' it over here, I don't know about you guys, but we are.

(Verso)(Verse)
Botas de avestruz, O-O-Ostrich Boots, O-O-O-Ostrich Boots,Ostrich Boots, O-O-Ostrich Boots, O-O-O-Ostrich Boots,
Chingo tem o que, Chingo tem o que, Chingo tem o que?Chingo got what, Chingo got what, Chingo got what?
Ele tem Botas de Avestruz (Gucci Camper)He Has Ostrich Boots (Gucci Camper)
Chingo tem o que, Chingo tem o que?Chingo got what, Chingo got a what?
O que, Chingo tem o que? (Ele tem um Gucci Camper)What, Chingo got a what? (He got a Gucci Camper)

Botas de avestruz, Air Force One's, com as botas de avestruz, Botas de AvestruzOstrich Boots, Air Force One's, with the Ostrich boots, Ostrich Boots
Swoosh da Nike nas minhas Botas de AvestruzNike Swoosh on my Ostrich Boots
Swoosh de platina nas minhas Botas de AvestruzPlatinum Swoosh on my Ostrich Boots
Swoosh de platina, Plat-Plat-Platina Swoosh,Platinum Swoosh, Plat-Plat-Platinum Swoosh,
(Botas de avestruz, swoosh de platina)(Ostrich, patinum swoosh)
(O que, Juarez? O que Juarez?)(What, Juares? What Juares?)
Outro avestruz teve que morrer pra eu ficar estiloso (Avestruz, O-O-Ostrich...)Another Ostrich had to die for me to look fly (Ostrich, O-O-Ostrich...)
Outro avestruz teve que morrer pra eu ficar estiloso (Numba One, Stunna, Pimp)Another Ostrich had to die for me to look fly (Numba One, Stunna, Pimp)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chingo Bling e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção