Signature
This face, even though it's Chinese American,
That is, my folks came from South China,
You could say, well,
"He's a Korean," or
"He's a Vietnamese," or
"He is a...Japanese,"
And, you know,
I mean they couldn't tell the difference,
But in, in this last century,
There's three wars shot
I mean, in the, uh...in the,
In the Far East.
The War with Japan.
The War with the Koreans.
[With] which the Chinese were also involved.
The War with Vietnam...
I think most Americans think of it as just
One, huge war with Asia and, and so...
They're used to thinking about this face,
Even subconsciously,
As their enemy.
Assinatura
Esse rosto, mesmo sendo sino-americano,
Quer dizer, meus pais vieram do Sul da China,
Você poderia dizer, bom,
"Ele é coreano," ou
"Ele é vietnamita," ou
"Ele é... japonês,"
E, você sabe,
Quero dizer, eles não conseguiam ver a diferença,
Mas neste último século,
Houve três guerras,
Quero dizer, no, uh... no,
No Extremo Oriente.
A Guerra com o Japão.
A Guerra com os coreanos.
[Com] a qual os chineses também estavam envolvidos.
A Guerra com o Vietnã...
Acho que a maioria dos americanos vê isso como apenas
Uma, grande guerra com a Ásia e, e assim...
Eles estão acostumados a pensar nesse rosto,
Mesmo que subconscientemente,
Como seu inimigo.