395px

Conversa (feat. Cheema & Gur Sidhu)

Chinna

Convo (feat. Cheema & Gur Sidhu)

Hello, hello
Hello, hello
ਹਾਂਜੀ, hello?
hānjī, hello?
Hello?
Hello?

ਓਹ ਗੁਰੂਆ ਮੈ ਯਾਰਾ ਨਾਲ ਗੇਆ ਫੜ੍ਹਿਆ
oh gurūā mai yārā nāl geā phaṛhiā
ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲੇ ਸ਼ੀਸ਼ੇ ਦਾ ਚਲਾਨ ਭਰਿਆ
pahilāṁ kālē shīśe dā chalān bhariā
ਫਿਰ ਲੱਗੇ ਹੱਥ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਤਲਾਸ਼ੀ ਕਰ ਲਈ
phir lagge hath uhnāṁ ne talāśī kar laī
ਗੱਡੀ ਪੀ ਕੇ ਚਲਾਉਂਦੇ ਸੀ ਗਲਾਸੀ ਫੜ੍ਹ ਲਈ
gaddī pī ke chalāunde sī galāsī phaṛh laī
ਸਿਘੇ ਤਿੰਨ ਪਿਸਤੌਲ ਉਹਨਾਂ ਅੱਠ ਪਾ ਤੇ
sighē tinn pistōl uhnāṁ aṭṭ pā tā
੧੮ ਰਾਊਂਡਾਂ ਦੇ ਬਣਾ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ੬੦ ਪਾ ਤੇ
18 rāuṇḍāṁ de banā ke uhnāṁ 60 pā tā
ਜਾਲੀ ਫੀਮ ਦੇ ਬਣਾ ਕੇ packet ਪਾ ਤੇ
jālī phīm de banā ke packet pā tā
ਕਿਸੇ ਚੰਗੇ ਜੇ ਵਕੀਲ ਦਾ number send ਕਰ
kisē changē jē vakīl dā number send kar
ਉਹਨਾਂ ਸਿਖਰ ਦੁਪਹਿਰੇ ਹੱਥਕੜ੍ਹੇ ਲਾ ਤੇ
uhnāṁ sikhara dupahirē hathkaṛhē lā tā

ਆ ਗੁਰੂਆ ਤੂੰ tension ਕਿਉਂ ਲਈ ਜਾਣਾ ਵਾ?
ā gurūā tūn tension kiuṁ laī jānā vā?
ਦੱਸ ਕਿਹੜੇ ਥਾਣੇਦਾਰ ਬਾਰੇ ਕਹੀ ਜਾਨਾ ਵਾ?
dass kihṛē thāṇēdār bārē kahī jānā vā?
ਕਿਹੜੇ ਮੋੜ ਉੱਤੇ ਚੁੱਕਿਆ ਤੇ ਗਲੀ ਕਿਹੜੀ ਓਹ?
kihṛē mōṛ uṭṭē chukkiā te galī kihṛī oh?
ਬਟਾਲੇ ਲਾ ਕੇ ਗੱਡੀ ਫਾੜੀ ਤੇਰੀ ਤੇ ਨੀ ਓਹ?
batāle lā ke gaddī phāṛī terī te nī oh?
ਦੱਸ ਬਿੱਲੇ ਬਦਮਾਸ਼ ਨਾਲ ਕਰਾਵਾਂ ਗੱਲ ਮੈਂ?
dass billē badmāś nāl karāvāṁ gall maiṁ?
ਪੰਜ ਮਿੰਟ 'ਚ ਵਕੀਲ ਭੇਜਾਂ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਮੈਂ?
panj miṇṭ 'ch vakīl bhejāṁ terē vall maiṁ?
ਹੌਲਦਾਰ ਕੋਲੋਂ ਫੜ੍ਹ ਫੋਨ ਕਾਲ ਮਾਰ ਦੀ
hauldār kōlōṁ phaṛh phōn kāl mār d
ਤੇ ਜਦੋਂ ਨਹਿਰ ਕੋਲ ਗੱਡੀ ਰੁਕੇ, ਛੱਲ ਮਾਰ ਦੀ
te jadōṁ nahīr kōl gaddī rukē, chhall mār d

ਹੋ ਜੱਟਾਂ ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੁਰੇਲ 'ਚ ਓਨ ਮੈਂ
ho jaṭṭāṁ chuk liā uhnāṁ de burēl 'ch on m
ਜਿਹੜਾ ਦਿੰਦਾ ਏ ਗਵਾਹੀ ਤਾ ਗਵਾਹ ਮਾਰ ਦੇ
jihṛā dindā ē gavāhī tā gavāh mār d

ਮੇਰੇ ਪਿੰਡ ਦੇ ਵੀ ਮੁੰਡੇ ਓਸੇ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਆ
mērē piṇḍ de vī muṇḍē ōsē jēl'h vich ā
ਪੂਰਾ ਤੇਰਾ ਕਰਨ ਗੇ ਤਾਮ ਝਾਮ ਨੂੰ
pūrā tērā karan gē tāṁ jhām n
ਸਵੇਰੇ ਵੀ ਬਣਾ ਕੇ ਓਹ ਪਰੋਂਠੇ ਦੇਣਗੇ
savērē vī banā ke oh parōṭhē dēn gē
ਤੈਨੂੰ ਚਾਹ ਨਾਲ ਪਕੌੜੇ ਦੇਣ ਗੇ ਓਹ ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ
tainū chāh nāl pakōṛē dēn gē oh shām n
ਕਾਪੀ pen ਭੇਜਾਂ ਗਾਣਾ ਤਾ ਨੀ ਲਿਖਣਾ?
kāpī pen bhejāṁ gāṇā tā nī likhṇā?
ਦੱਸ ਕੇਬਲ ਲਵਾ ਦਾ TV ਤੇ ਨੀ ਦੇਖਣਾ?
dass kēbal lavā dā TV te nī dēkhnā?
ਬੱਸ ਚੀਮੇਆ ਤੂੰ ਰੱਖ ਲੀ ਖਿਆਲ ਆਪਣਾ
bas chīmēā tūn rakh lī khiāal āpṇ
ਤੈਨੂੰ ਜੇਲ ਚ ਵੀ ਮਿਲੂਗਾ ਮਾਹੌਲ ਆਪਣਾ
tainū jēl ch vī milūgā māhōl āpṇ

ਕਦੋਂ ਪੈਣੀ ਪਹਿਲੀ ਪੇਸ਼ੀ ਉਡੀਕ ਉੱਤੇ ਮੈਂ
kadon paiṇī pahilī pēśī uḍīk uṭṭē m
ਤੈਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣਾ ਉਡਾਕੇ ਤਰੀਕ ਉੱਤੋਂ ਮੈਂ
tainū lai jāṇā uḍākē tarīk uṭṭōṁ m
ਕਦੋਂ ਪੈਣੀ ਪਹਿਲੀ ਪੇਸ਼ੀ ਉਡੀਕ ਉੱਤੇ ਮੈਂ
kadon paiṇī pahilī pēśī uḍīk uṭṭē m
ਤੈਨੂੰ ਲੈ ਜਾਣਾ ਉਡਾਕੇ ਤਰੀਕ ਉੱਤੋਂ ਮੈਂ
tainū lai jāṇā uḍākē tarīk uṭṭōṁ m
ਗੁਰੂਆ ਤੂੰ tension ਕਿਉਂ ਲਈ ਜਾਣਾ ਵਾ?
gurūā tūn tension kiuṁ laī jānā vā?

Gur Sidhu music
Gur Sidhu music

Conversa (feat. Cheema & Gur Sidhu)

Alô, alô
Oi, alô?
Alô?

Oh, mano, eu fui pego com os parceiros
Primeiro, enchi o tanque do carro com o vidro escuro
Depois, eles meteram a mão e fizeram a busca
A gente dirigia bebendo, mas pegaram a gente
Três pistolas, eles colocaram na mesa
Fizeram seis com dezoito balas cada
Fizeram um pacote com a grana falsa
Manda o número de um bom advogado
Eles colocaram algemas na gente ao meio-dia

Ô, mano, por que você tá tenso?
Fala qual delegado você vai falar?
Em que esquina te pararam e qual rua era?
Eles quebraram seu carro, não foi?
Fala, vou conversar com o bandido, é isso?
Em cinco minutos eu mando um advogado pra você?
Pega o telefone com o sargento e liga
E quando o carro parar perto do canal, dá um jeito

Ô, os caras tão pegando pesado com a gente
Quem dá testemunho, leva a pior

Os moleques da minha quebrada tão na mesma cadeia
Vão fazer um barulho danado
De manhã, eles vão te dar pão com café
E à noite, vão te dar samosas com chá
Vou mandar caneta e caderno, você não vai escrever a música?
Fala que não vai assistir TV na cela?
Só cuida de você, Cheema
Vou te encontrar na cadeia, vai ser tranquilo

Quando vai ser a primeira audiência, tô na espera
Vou te levar embora, só aguarda a data
Quando vai ser a primeira audiência, tô na espera
Vou te levar embora, só aguarda a data
Ô, mano, por que você tá tenso?

Música do Gur Sidhu

Composição: