Tradução gerada automaticamente

Red Ferrari
Chintzy Stetson
Ferrari Vermelha
Red Ferrari
Eu tenho regado minhas plantas mortasI've been watering my dead plants
Eu tenho assobiado ao ventoI've been whistling in the wind
Você é minha Ferrari vermelhaYou're my red Ferrari
O sangue na minha seringaThe blood in my syringe
Se eu pudesse dobrar um mapa pra te encontrarIf I could fold a map to meet you
Então eu estaria com você em BerlimThen I'd be with you in Berlin
Mas com toda essa confusãoBut with all this misdirection
Eu sento e vejo a bússola girarI sit and watch the compass spin
Como os pássaros na árvoreLike the birds in the tree
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Pode ser que seja hora de irCould it be it's time to leave
Como os pássaros na árvoreLike the birds in the tree
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Pode ser que seja hora de irCould it be it's time to leave
Eu vejo as rachaduras na minha armaduraI watch the cracking in my armour
E limpo minha cabeça preocupadaAnd wipe my worried head
Porque tem um exército aqui pra me encontrarCuz their's an army here to meet me
E não demora muito pra eu estar mortoAnd it's not long before I'm dead
Em um voo longo pra lugar nenhumOn a long haul-flight to nowhere
Eu sonho que nunca tocamos o chãoI dream we never touch the ground
Mas quando finalmente é hora de te verBut when it's finally time to see you
A voz na minha cabeça não é tão altaThe voice in my head's not so loud
Eu te pergunto se minhas palavras vão aguentarI ask you will my words endure it
O teste do tempo ou, ao invésThe test of time or instead
Elas vão desmoronar como uma criaturaWill they crumble like a creature
Aleijada pelo medo suburbanoCrippled by suburban dread
E de manhã meu caféAnd in the morning will my coffee
Vai ser só veneno dos meus filhosJust be poison from my kids
Um sonho quebrado, uma rainha com dente faltandoA broken dream, a gap-toothed queen
Uma Ferrari vermelha na valaA red Ferrari in the ditch
Assim como os pássaros na árvoreJust like the birds in the tree
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Pode ser que seja hora de irCould it be it's time to leave
Assim como os pássaros na árvoreLike the birds in the tree
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Pode ser que seja hora de irCould it be it's time to leave
Assim como os pássaros nas árvoresJust like the birds in the trees
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Talvez agora seja hora de irMaybe now it's time to leave
Assim como os pássaros nas árvoresJust like the birds in the trees
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Talvez agora seja hora de irMaybe now it's time to leave
Assim como os pássaros nas árvoresJust like the birds in the trees
Toquem o galho com seus bicosTouch the branch with their beaks
Se ele balança, você deve sairIf it dips you should split
Talvez agora seja hora de irMaybe now it's time to leave
Não há pássaros nas árvoresThere's no birds in the trees
Nenhum guarda-chuva na praiaNo umbrellas on the beach
O céu está rasgado, a chuva é certaSky is torn, rain is sworn
Talvez agora seja hora de irMaybe now it's time to leave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chintzy Stetson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: