Tradução gerada automaticamente
Dear Hip Hop (Feat. 6th Sense & Naledge)
Chip Tha Ripper
Querido Hip Hop (Feat. 6th Sense & Naledge)
Dear Hip Hop (Feat. 6th Sense & Naledge)
[Refrão:][Hook:]
Querido hip-hop, por favorDear hip-hop, please
Não se esqueça de mim, o velho aquiDon't you forget about little old me
Oh, sou só um O.GOh, I'm just a little O.G
E eu vi o jogo mudar pra mimAnd I done seen the game changed up on me
[Verso 1: Chip tha Ripper][Verse 1: Chip tha Ripper]
Lá atrás, na minha época, quando tudo era sobre fazer música, era insanoWay back in my day, when it was all about spitting music was crazy
Eu curtia Nas e o Master P era meu Jay-ZI fuck with Nas and Master P was my Jay-Z
Jigga mandava ver, mas eu não conseguia entenderJigga was spitting but I couldn't understand it
Eu sabia que era algo foda, só que nunca colouI knew it was some fly shit, it just never landed
Até eu chegar na nona série, nessa época o 50 já tinha entrado no jogo'Til I hit the ninth grade, by that time 50 done step in the game
Mas eu já tava ouvindo aquelas paradas de mixtapesBut I had been bumping that shit from mixtapes
E conheci o Canibus na sexta sérieAnd I got hip to Canibus in like sixth grade
E aquele maluco doido simplesmente dominou minha menteAnd that crazy motherfucker just took over my brain
Tem um pouco de Big L nas minhas rimas hojeIt's a little Big L in my raps today
Mesmo que ele tenha ido, não, ele não se foi, você tá ouvindo eleEven though he gone, nah, he ain't gone, you listening to him
Só de recitar as linhas, você pensaria que eu o conheciaJust from reciting the lines you'd think that I knew 'em
Ouvindo Redman, sem me importar com nadaBumping that Redman not giving a fuck about nothing
Imagina se eu estivesse chapado, eu nem tava fumandoImagine if I was getting high, I wasn't even puffing
Escondendo o CD da minha mãe, tinha muito palavrãoHiding the CD from my momma, shit had too much cussing
Baby, eu não vou te deixar por nadaBaby I ain't gonna leave you for nothing
Você pode só me responder, por favor?Can you just write me back, please?
[Refrão][Hook]
[Verso 2: Naledge][Verse 2: Naledge]
Eu encontrei o plano muito antes da escola ser meu trampoI found the blueprint way before school was my hustle
Além de qualquer dúvida razoável, eu era um cara com atitudeBeyond a reasonable doubt, I was a nigga with attitude
Illmatic, não tenho razão pra ficar bravo com vocêIllmatic, no reason for me to be mad at you
Porque a vida é curta, mesmo quando você tá pronto pra morrer'Cause life is too short, even when you ready to die
Imagine isso: um moleque crescendo em ChicagoPicture this: a little nigga comin' up in the Chi
Usando o bom senso, dando uma ressuscitada na minha menteUsing common sense, give my mind a resurrection
Embora eu costumasse amá-la, nunca perdi a ereçãoThough I used to love her, never lost my erection
Rei do underground, pobre pimpando nas águas lamacentasUnderground king, po' pimpin' in the muddy waters
É só eu contra o mundo, ficar rico ou morrer tentandoIt's just me against the world, get rich or die trying
Três pés de altura e subindoThree feet high and rising
Agora eu vejo claro como Visine; ops, quero dizer VisineNow I see clear like vising; whoops, I mean Visine
Tão longe, além disso, eu quero ser reiSo far gone, plus I wanna be king
Não sou um desistente da faculdade, vi a formaturaNot a college dropout, seen graduation
Na minha vida é só sua imaginaçãoIn my lifetime is just your imagination
Por enquanto, sou só um letrista relaxando até alcançar minha salvaçãoFor now I'm just a lyricist lounging 'til I reach my salvation
Por favorPlease
[Refrão][Hook]
[Verso 3: 6th Sense][Verse 3: 6th Sense]
Não se esqueçaDon't forget
Super Nintendo, Sega GenesisSuper Nintendo, Sega Genesis
Eu tinha dez anos com o flow que eu recordoI was ten years old with the flow I reminisce
Me chamavam de White Mike antes de eu me tornar o 6thThey called me White Mike before I became the 6th
O hip-hop me mostrou amor com um abraço e um beijoHip-hop showed me love with a hug and a kiss
Costumava gravar o rádio quando tava ligado tardeUsed to tape the radio when it was on late
Costumava comprar mixtapes quando eram em fitaUsed to cop mixtapes when they was on tapes
Você não podia puxar o disco errado da caixa erradaYou couldn't pull the wrong record out the wrong crate
Pra ser sincero, parecia que toda música era ótimaTruthfully, it used to seem every song's great
Influenciou seu jeito de andar, moda e sua falaInfluenced your walk, fashion and your speaking
Todo terceiro final de semana, eu tava no novo [?]Every third weekend, was at the new [?]
Eu era menor de idade, então tinha que entrar escondidoI was underage so I used to have to sneak in
Estudante do jogo, mente aberta pra aprenderStudent of the game, open-minded for the teaching
Eu paguei minhas dívidas, sim, eu sabia que o cara tava se esforçandoI paid dues, yeah, I knew dude's reaching
Eu me importo com as músicas que vocês tão vazandoI give a fuck about the songs y'all leaking
Cansei de pregar, toma um Hennessey, queima o incensoI'm done preaching, sip the Hennessey, burn the incense
Querido hip-hop, atenciosamente, 6th SenseDear hip-hop, yours truly, 6th Sense
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chip Tha Ripper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: