Tradução gerada automaticamente

Guadalupe
Chitãozinho & Xororó
Guadalupe
Guadalupe
Es ist ein Tag mit strahlender SonneÉ dia de Sol radiante
Ein so schöner Morgen im FrühlingManhã tão linda de primavera
Ein Vogel sucht sein NestÉ ave buscando o ninho
Auf dem Weg einer ChimärePelo caminho de uma quimera
Ein Traum, eine HoffnungUm sonho, uma esperança
Das, was sie in ihrem Herzen bewahrtÉ o que guarda em seu coração
Mädchen, Frau, FreundinMenina, mulher, amiga
Und glaubt immer an die LiebeE sempre crê no amor
So ist sieAssim é ela
GuadalupeGuadalupe
Wie gerne würde ichQuem me dera
Der Besitzer deines Herzens seinSer o dono do seu coração
Ach! Wie gerne würde ichAh! Quem me dera
GuadalupeGuadalupe
Wer könnte esQuien pudiera
Sein, der deinen Liebe für immer hatSer aquel que vai tener tu amor
Das ganze LebenLa vida entera
In langen, kalten NächtenEm noites longas e frias
Leeren Nächten ohne SterneNoites vazias e sem estrelas
Ein Lichtstrahl führtUm raio de luz a guia
Hält Gesellschaft und istFaz companhia e está
Bei ihrCom ela
Ihr Leben ist nicht einfachSua vida não é nada fácil
Aber sie lebt mit IllusionMas ela vive com ilusão
Sie kennt die Traurigkeit gutConhece bem a tristeza
Und glaubt immer an die LiebeE sempre crê no amor
So ist sieAssim é ela
GuadalupeGuadalupe
Wie gerne würde ichQuem me dera
Der Besitzer deines Herzens seinSer o dono do seu coração
Ach! Wie gerne würde ichAh! Quem me dera
GuadalupeGuadalupe
Wer könnte esQuien pudiera
Sein, der deinen Liebe für immer hatSer aquel que vai tener tu amor
Das ganze LebenLa vida entera




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chitãozinho & Xororó e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: