Tradução automática

Nice Girls Finish Last
Chlöe
Meninas Boas Terminam por Último
Nice Girls Finish Last
Oh, babyOh, baby
(Bongo, a propósito)(Bongo by the way)
Você e eu nesse quartoYou and me up in this room
Sem roupas permitidasWith no clothes allowed
Tô com a FIJI pra vocêGot that FIJI for you
Abre a garrafa, me leva pra baixoPop the top, take me down
Até você deixar escorrendo, encharcadoTill you got it drippin', soakin' wet
Vem e lambe tudo, faz uma bagunçaCome and lick it up and make a mess
Quando você nada nesse Poseidon sem coleteWhen you swim in this Poseidon with no vest
Quando estamos fora da cidade, não tô nem aí pro meu exWhen we out of town, ain't trippin' on my ex
E eu coloco isso em mimAnd I put that on me
Então vem e coloca isso em mimSo come and put that on me
Não sou de fazer cena normalmenteAin't normally known to make a scene
Acerta o ponto se eu fizer fluir, babyHit the spot if I make it stream, baby
Você tá pronto pro melhor sexo que já teve?Is you ready for the best sex you ever had?
(Melhor sexo que já teve)(Best sex you ever had)
Ainda melhor quando eu arqueio as costasEven better when I arch my back
Vou te fazer voltarI'ma keep you comin' back
Me ultrapassa na linha de chegadaBeat me to the finish line
Meninas boas terminam por último (último)Nice girls finish last (last)
Você ama quando eu subo em cima (oh)You love when I climb on top (oh)
Mas é melhor quando eu jogo pra trásBut it's better when I throw it back
Melhor sexo que você já teveBest sex you ever had
Vou te fazer voltarI'ma keep you comin' back
Corrida até a linha de chegadaRace to the finish line
Meninas boas terminam por último (caramba)Nice girls finish last (fuck)
Oh, ohOh, oh
Mantenho minhas pernas (pernas) pra Lua (pra Lua)Keep my legs (legs) to the Moon (to the Moon)
Enquanto você me pegando (pegando) pra baixo (pra baixo)While you dickin' (dickin') me down (me down)
Tudo ou nada (tudo ou nada) de você (de você)All or nothin' (all or nothin) from you (from)
Até você tirar o resto (resto) de mimTill you get the rest (rest) of me out
Até você deixar escorrendo, encharcado (é)Till you got it drippin', soakin' wet (yeah)
Vem e lambe tudo, faz uma bagunça (faz uma bagunça)Come and lick it up and make a mess (make a mess)
Quando você nada nesse Poseidon sem coleteWhen you swim in this Poseidon with no vest
Quando estamos fora da cidade, não tô nem aí pro meu ex (é)When we out of town, ain't trippin' on my ex (yeah)
E eu coloco isso em mimAnd I put that on me
Então vem e coloca isso em mimSo come and put that on me
Não sou de fazer cena normalmenteAin't normally known to make a scene
Acerta o ponto se eu fizer fluir, baby (oh, é)Hit the spot if I make it stream, baby (oh, yeah)
Você tá pronto pro melhor sexo que já teve?Is you ready for the best sex you ever had?
(Melhor sexo que já teve)(Best sex you ever had)
Ainda melhor quando eu arqueio as costas (oh)Even better when I arch my back (oh)
Vou te fazer voltarI'ma keep you comin' back
Me ultrapassa na linha de chegadaBeat me to the finish line
Meninas boas terminam por último (último)Nice girls finish last (last)
Você ama quando eu subo em cima (oh)You love when I climb on top (oh)
Mas é melhor quando eu jogo pra trásBut it's better when I throw it back
Melhor sexo que você já teveBest sex you ever had
Vou te fazer voltarI'ma keep you comin' back
Corrida até a linha de chegadaRace to the finish line
Meninas boas terminam por últimoNice girls finish last
Freak na camaFreak in the sheets
Faz um beat com o PMake a beat with the P
Faz vazar, baixaMake it leak, download
Não precisamos nos esconder quando nos encontramosWe ain't gotta sneak when we link
Nós somos adultos, vou deixar você dar uma espiadinha com certezaWe grown I'ma let you sneak a lil peak for sure
Vou te fazer implorar, fazer você gritar amarradoI'ma make you beg, make you scream tied up
Mas não comece a confessar pra mim porque você tá envolvidoBut don't you start confessin' to me 'cause you caught up
Tirando nossas roupas enquanto a temperatura sobeTakin' off our clothes as the temperature hotter
Praticando como se estivéssemos tentando fazer uma filhaPracticin' like we tryna make us a daughter
Baby, vai a noite todaBaby, go all night
Toda noite, todo diaEvery night, every day
Vou fazer parecer que onde você esteve toda a minha vida?I'ma put it on like where you been all my life?
Eu mantenho isso comigo como uma boa OGI keep it on me like a good OG
E a bolsa Prada bem guardadaAnd the Prada bag tucked real right
Você pode ter essa p* na geladeiraYou could have this pussy on ice
Você pode lamber tudo bem gostosoYou could lick it up real nice
Você pode se apaixonar, não se importa, sabe que isso é apertadoYou could fall in love, don't mind You know that's shit tight
Você tá pronto pro melhor sexo que já teve?Is you ready for the best sex you ever had?
(Melhor sexo que já teve)(Best sex you ever had)
Ainda melhor quando eu arqueio as costas (oh)Even better when I arch my back (oh)
Vou te fazer voltar (oh)I'ma keep you comin' back (oh)
Me ultrapassa na linha de chegadaBeat me to the finish line
Meninas boas terminam por último (último)Nice girls finish last (last)
Você ama quando eu subo em cima (é, você, em cima)You love when I climb on top (yeah, you, top)
Mas é melhor quando eu jogo pra trásBut it's better when I throw it back
Melhor sexo que você já teveBest sex you ever had
Vou te fazer voltarI'ma keep you comin' back
Corrida até a linha de chegadaRace to the finish line
Meninas boas terminam por últimoNice girls finish last
Eu nem cheguei aindaI didn't even come yet
E você?Did you?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chlöe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: