Tradução gerada automaticamente
23
23
Acho que nós crescemos longe de fugir da realidadeGuess we grew out of running away from reality
Quando o alto não amolece os baixos como costumava fazerWhen the high doesn't soften the lows like it used to do
Você se lembra do velho eu, lembre-se das manhãs tambémYou remember the old me, remember the mornings too
A lembrança te enganouThe memory has you fooled
Eu juro que entendiI swear I get it
Nós éramos algo grande homem que nós poderíamos fazer invejososWe were something great man we could make em jealous
Você estava em fuckboys como se fosse um feticheYou were into fuckboys like it was a fetish
Egoísta e bebemos o suficiente para perdoar qualquer coisa, mas ahhhSelfish and we drunk enough to forgive anything but ahhh
Agora você está na folha de pagamento em outra cidadeNow you're on the payroll in another city
Olhando para o passado, mas não há futuro na garota que você costumava serLooking at the past but there's no future in the girl you used to be
Porque querida nos subúrbios nósCos honey in the suburbs we
Tínhamos tudo que precisávamosHad all we'd ever need
Viver para todo o sempreTo live forever and ever
Mas aqui estamos nós aos vinte e trêsBut here we are at twenty three
Sempre pensei que estaríamosAlways thought that we'd be
Alguém melhor, uh huh, uh huh, uh huh, oohSomebody better, uh huh, uh huh, uh huh, ooh
Um dia, quando tivermos tudoOne day when we have it all
Porque nós não vamos a lugar nenhum de jeito nenhumCos we ain't going nowhere no way
Nós seremos inesquecíveisWe'll be unforgettable
Mas é difícil acreditar quandoBut it's hard to believe when
Nós somos vinte e trêsWe are twenty three
E nós juramos que seríamos alguém melhorAnd we swore that we'd be somebody better
Nunca é como sonhamos juntosIt's never how we dreamed it together
Uh huhUh huh
Você sabe que as coisas poderiam ser mais fáceis se nós dermosYou know things could be easier if we gave into it
Se aceitássemos o nosso destino e fizéssemos as pazes com as linhas que rebocamosIf we accepted our fate and made peace with the lines we tow
Mas então olhe no espelho e veja alguém que você não conheceBut then look in the mirror and see someone you don't know
Está em nosso controleIt's in our control
Mas ainda assim eu entendiBut still I get it
Nós éramos algo grande homem que nós poderíamos fazer invejososWe were something great man we could make em jealous
Você estava em fuckboys como se fosse um feticheYou were into fuckboys like it was a fetish
Egoísta e bebemos o suficiente para perdoar qualquer coisa, mas ahhhSelfish and we drunk enough to forgive anything but ahhh
Agora você está na folha de pagamento em outra cidadeNow you're on the payroll in another city
Olhando para o passado, mas não há futuro na garota que você costumava serLooking at the past but there's no future in the girl you used to be
Porque querida nos subúrbios nósCos honey in the suburbs we
Tínhamos tudo que precisávamosHad all we'd ever need
Viver para todo o sempreTo live forever and ever
Mas aqui estamos nós aos vinte e trêsBut here we are at twenty three
Sempre pensei que estaríamosAlways thought that we'd be
Alguém melhor, uh huh, uh huh, uh huh, oohSomebody better, uh huh, uh huh, uh huh, ooh
Um dia, quando tivermos tudoOne day when we have it all
Porque nós não vamos a lugar nenhum de jeito nenhumCos we ain't going nowhere no way
Nós seremos inesquecíveisWe'll be unforgettable
Mas é difícil acreditar quandoBut it's hard to believe when
Nós somos vinte e trêsWe are twenty three
E nós juramos que seríamos alguém melhorAnd we swore that we'd be somebody better
Nunca é como sonhamos juntosIt's never how we dreamed it together
Uh huhUh huh
As fotografias são claras para vocêThe photographs are clear so you
Veja a memória mais do que aqui babySee the memory more than here baby
Mas eu não posso odiar esses anos, embora elesBut I can't hate these years though they
Rasgar eles te mantiveram perto de mimTear apart they've kept you near to me
Porque querida nos subúrbios nósCos honey in the suburbs we
Tínhamos tudo que precisávamosHad all we'd ever need
Viver para todo o sempreTo live forever and ever
Mas aqui estamos nós aos vinte e trêsBut here we are at twenty three
Sempre pensei que estaríamosAlways thought that we'd be
Alguém melhor, uh huh, uh huh, uh huh, oohSomebody better, uh huh, uh huh, uh huh, ooh
Um dia, quando tivermos tudoOne day when we have it all
Porque nós não vamos a lugar nenhum de jeito nenhumCos we ain't going nowhere no way
Nós seremos inesquecíveisWe'll be unforgettable
Mas é difícil acreditar quandoBut it's hard to believe when
Nós somos vinte e trêsWe are twenty three
E nós juramos que seríamos alguém melhorAnd we swore that we'd be somebody better
Nunca é como sonhamos juntosIt's never how we dreamed it together
Uh huhUh huh




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chlöe Howl e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: