Tradução gerada automaticamente

21st Century Cool Girl
Chloe Qisha
Garota Descolada do Século 21
21st Century Cool Girl
Eu sonho com a garota que eu costumava serI dream about the girl I used to be
Debaixo das arquibancadas onde eu aprendi a me virarUnder the bleachers where I cut my teeth
Até todos os meninos bobos em carros sujosTill all the silly boys in filthy cars
Eles deixaram suas marcasThey left their scars
Eles me cortaram fundoThey cut me deep
É como seIt's just like
Você tivesse saído direto do set de Dawson's CreekYou walked straight out the set of Dawson's creek
Disse que eu era fofa quando mal conseguia respirarSaid I was cute when I could barely breathe
E com um rosto que poderia estar em uma revista teenAnd with a face that has a place inside a teenage magazine
Agora isso pode ser exageroNow this could be hyperbole
Mas tenho medo de que eu possa morrerBut I'm afraid I might die
Se você não me segurar firmeIf you're not holding me tight
Eu serei sua garota descolada do século 21I'll be your 21st century cool girl
Amor, eu sempre serei tragicamente inseguraBaby I'll forever be tragically insecure
Mas se você está pronto para me amar, então sou toda suaBut if you're ready to love me then I'm all yours
La, la, la laLa, la, la la
E se você quiser apimentar as coisas nos quartos de hotelAnd if you wanna get freaky on hotel floors
Então talvez eu seja o que você está procurandoThen maybe I might be what you're looking for
Então se você está pronto para me amar, então embarque nessaSo if you're ready to love me then jump on board
La, la, la laLa, la, la la
Bem, você está pronto?Well are you ready?
Vamos láLet's go
Estamos nos beijando em um bar em AmsterdãWe're making out in a bar in Amsterdam
Eu odeio a ideia de que isso possa acabar algum diaI hate the thought that this could ever end
E debaixo da bola de disco, essas paredes suadas estão se fechandoAnd underneath the disco ball these sweaty walls are closing in
Agora isso pode ser exageroNow this could be hyperbole
Mas tenho medo de que eu possa morrerBut I'm afraid I might die
Se eu não estiver aqui ao seu ladoIf I'm not here by your side
Eu serei sua garota descolada do século 21I'll be your 21st century cool girl
Amor, eu sempre serei tragicamente inseguraBaby I'll forever be tragically insecure
Mas se você está pronto para me amar, então sou toda suaBut if you're ready to love me then I'm all yours
La, la, la laLa, la, la la
E se você quiser apimentar as coisas nos quartos de hotelAnd if you wanna get freaky on hotel floors
Então talvez eu seja o que você está procurandoThen maybe I might be what you're looking for
Então se você está pronto para me amar, então embarque nessaSo if you're ready to love me then jump on board
La, la, la laLa, la, la la
Eu serei sua (la, la, la la)I'll be yours (la, la, la la)
Eu quero ser sua (la, la, la la, eu serei sua)I wanna be yours (la, la, la la, I'll be yours)
Eu serei sua garota descolada do século 21, ha (la, la, la la)I'll be your 21st century cool girl, ha (la, la, la la)
(La, la, la la)(La, la, la la)
(Vamos lá, Chlo Chlo)(Let's go Chlo Chlo)
(Vamos, vamos, vamos, vamos)(Come on, come on, come on, come on)
Eu serei sua garota descolada do século 21 (la, la, la la)I'll be your 21st century cool girl (la, la, la la)
(La, la, la la)(La, la, la la)
Eu serei sua (la, la, la la)I'll be yours (la, la, la la)
Quero ser sua (la, la, la la)Wanna be yours (la, la, la la)
Eu serei suaI'll be yours
Eu serei suaI'll be yours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chloe Qisha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: