Brûlots
O doux brûlots de l'été
O doux brûlement du ciel
Sur les veines de mes ailes
ta brise ta brise
ta brise m'appelle
O doux complot de la pluie
O douce annonce des eaux
sur les plaines de ma peau
Ton nom ton nom
Ton nom m'appelle
Comme une orange sur une assiette blanche
tes mains me pèlent de la gorge
De la gorge jusqu'aux hanches
O la douce culotte de ton corps
O le doux glissement sans fin
De tes épaules jusqu'à tes reins
Ton corps ton corps
Ton corps m'épèle
O doux doux bobo de l'amour
O doux doux balbutiement
De ton sexe dans mon sang
Mon oeil mon oeil
mon oeil t'accueille
Comme une orange sur une assiette blanche
Tes mains me pèlent de la gorge
De la gorge jusqu'aux hanches
O doux doux bobo de l'amour
O doux doux balbutiement
De ton sexe dans mon sang
Mon oeil mon oeil mon oeil
Mon oeil t'accueille
Queimaduras
Oh, doces queimaduras do verão
Oh, doce ardor do céu
Sobre as veias das minhas asas
Teu vento, teu vento
Teu vento me chama
Oh, doce complô da chuva
Oh, doce anúncio das águas
Sobre as planícies da minha pele
Teu nome, teu nome
Teu nome me chama
Como uma laranja em um prato branco
Tuas mãos me descascam da garganta
Da garganta até os quadris
Oh, a doce calcinha do teu corpo
Oh, o doce deslizar sem fim
Das tuas costas até os teus quadris
Teu corpo, teu corpo
Teu corpo me descasca
Oh, doce, doce machucado do amor
Oh, doce, doce balbuciar
Do teu sexo no meu sangue
Meu olho, meu olho
Meu olho te acolhe
Como uma laranja em um prato branco
Tuas mãos me descascam da garganta
Da garganta até os quadris
Oh, doce, doce machucado do amor
Oh, doce, doce balbuciar
Do teu sexo no meu sangue
Meu olho, meu olho, meu olho
Meu olho te acolhe