Tradução gerada automaticamente

Yellow Spring (노란봄)
Choi Yu Ree
Primavera Amarela
Yellow Spring (노란봄)
Eu estava em algum lugar naquela época
나는 그 무렵 어딘가
naneun geu muryeop eodin-ga
Seguindo os fios da memória
기억의 끈 따라 떠나
gieogui kkeun ttara tteona
Além da pequena janela, refletido
작은 창가 너머 비친
jageun changga neomeo bichin
Não consigo ver nossas imagens
우리들 모습이 보이지
urideul moseubi boiji
Onde será que estão os dias passados?
지나온 날 어디쯤 일까?
jinaon nal eodijjeum ilkka?
São lembranças tão distantes
까마득한 추억인데
kkamadeukan chueoginde
As pétalas secas guardadas como marcador
마른꽃잎 책갈피 해둔
mareunkkochip chaekgalpi haedun
Quando abro aquele tempo, ainda sou eu
그때를 펼치면 난 아직도
geuttaereul pyeolchimyeon nan ajikdo
Se a luz desbotar, que seja assim
빛이 바래면 바랜대로
bichi baraemyeon baraendaero
Era tudo tão lindo
너무 아름다웠었던
neomu areumdawosseotdeon
Em algum dia que passamos juntos
우리 함께 했던 어느날
uri hamkke haetdeon eoneunal
Quanto mais desbotado, mais
희미 해지면 해질수록
huimi haejimyeon haejilsurok
As peças brilhantes se destacam
더욱 반짝이는 조각들이
deouk banjjagineun jogakdeuri
Aquela primavera amarela, nós
노랗던 그 봄 우리
norateon geu bom uri
Lembranças que deixamos de lado
오래 묵혀둔 추억들
orae mukyeodun chueokdeul
Quando o tempo amadurecer, em algum dia
무르익을 무렵 어느날
mureuigeul muryeop eoneunal
Se eu abrir aquele tempo de novo
그때를 다시 열어보면
geuttaereul dasi yeoreobomyeon
Serão pedaços de memórias
아프고도 찬란했던
apeugodo challanhaetdeon
Dolorosas e brilhantes
아름다운 기억 조각들
areumdaun gieok jogakdeul
Onde toda a minha felicidade estava
내모든 행복이 다 있었던
naemodeun haengbogi da isseotdeon
Nós, naquela época
우리, 그 때
uri, geu ttae
Se a luz desbotar, que seja assim
빛이 바래면 바랜대로
bichi baraemyeon baraendaero
Era tudo tão lindo
너무 아름다웠었던
neomu areumdawosseotdeon
Em algum dia que passamos juntos
우리 함께 했던 어느날
uri hamkke haetdeon eoneunal
Quanto mais desbotado, mais
희미 해지면 해질수록
huimi haejimyeon haejilsurok
As peças brilhantes se destacam
더욱 반짝이는 조각들이
deouk banjjagineun jogakdeuri
Aquela primavera amarela, nós
노랗던 그 봄 우리
norateon geu bom uri
Era tudo tão lindo
너무 아름다웠었던
neomu areumdawosseotdeon
Em algum dia que passamos juntos
우리 함께 했던 어느날
uri hamkke haetdeon eoneunal
Em uma noite daquele ano, sem arrependimentos
후회 없는 그해 어느밤
huhoe eomneun geuhae eoneubam
Inesquecível você e nós
잊지 못할 너와 우리의
itji motal neowa uriui
A primavera daquele ano, naquela época
그해의 봄, 그 때
geuhae-ui bom, geu ttae
Se desbotar, que seja assim
바래면 바랜대로
baraemyeon baraendaero
Era tudo tão lindo
너무 아름다웠었던
neomu areumdawosseotdeon
Em algum dia que passamos juntos
우리 함께 했던 어느날
uri hamkke haetdeon eoneunal
Quanto mais desbotado, mais
희미 해지면 해질수록
huimi haejimyeon haejilsurok
As peças brilhantes se destacam
더욱 반짝이는 조각들이
deouk banjjagineun jogakdeuri
Aquela primavera amarela, nós
노랗던 그 봄, 우리
norateon geu bom, uri



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Choi Yu Ree e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: