Hajimete No Koi Ga Owaru Toki
はじめてのキスはなみだのあじがした
Hajimete nokisu wa namida no aji ga shita
まるでドラマみたいな恋
Marude dorama mitai na koi
みはらったようにはっしゃのベルがなった
Mihakaratta you ni hassha no beru ga natta
つめたいふゆのかぜがほほをかすめる
Tsumetai fuyu no kaze ga hoho wo kasumeru
はいたいきでりょうてをこすった
Haita iki de ryoute wo kosutta
まちはイルミネーションまほうをかけたみたい
Machi wa irumine-shon mahou wo kaketa mitai
はだかのがいろじゅきらきら
Hadaka no gairoju kirakira
どうしてもいえなかった
Doushite mo ienakatta
このきもちおさえつけた
Kono kimochi osaetsuketa
まえからきめていたことだから
Mae kara kimeteita koto dakara
これでいいの
Kore de ii no
ふりむかないから
Furimukanai kara
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
せつないかたおもい
Setsunai kataomoi
あしをとめたらおもいだしてしまう
Ashi wo tometara omoidashite shimau
だから
Dakara
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
ないたりしないから
Naitari shinai kara
そうおもったとたんにふわり
Sou omotta totan ni fuwari
まいおりてくるゆき
Maiorite kuru yuki
ふれたらとけてきえた
Furetara tokete kieta
えきへとつづくおおどおり
Eki he to tsuzuku oodoori
よりそってるふたりたのしそう
Yorisotteru futari tanoshisou
ほらみてはつゆき
Hora mite hatsuyuki !
きみとあんなふうになりたくて
Kimi to anna fuu ni naritakute
はじめてつくった
Hajimete tsukutta
てあみのまふらあ
Teami no mafura
どうしたらわたせたんだろう
Doushitara watasetan darou
いくじなしこわかっただけ
Ikuji nashi kowakatta dake
おもいでになるなら
Omoide ni naru nara
このままでかなわないって
Kono mama de kanawanai tte
それはほんとうなの
Sore ha hontou nano ?
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
いつかこんなときがきてしまうこと
Itsuka konna toki ga kite shimau koto
わかってたはずだわ
Wakatteta hazu da wa
なのに
Nano ni
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
からだがふるえてる
Karada ga furueteru
もうすぐれっしゃがくるのに
Mou sugu ressha ga kuru no ni
それは今になって
Sore ha ima ni natte
わたしをくるしめる
Watashi wo kurushimeru
つながりたい
Tsunagaritai
どれほどねがっただろう
Dore hodo negatta darou
このてはからっぽ
Kono te ha karappo
ねえさよならってこういうこと
Nee sayonara tte kou iu koto
いかなくちゃ
Ikanakucha
そんなのわかってる
Sonna no wakatteru
きみがやさしいこともしてる
Kimi ga yasashii koto mo shitteru
だから
Dakara
このてをはなしてよ
Kono te wo hanashite yo
であえてよかった
Deaete yokatta
きみがすき
Kimi ga suki
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
ひとことがいえない
Hitokoto ga ienai
いまだけでいいわたしにゆうきを
Ima dake de ii watashi ni yuuki wo
あのね
Ano ne
いいかけたくちびるきみとのきょりはゼロいまだけはないていいよね
Ii kaketa kuchibiru kimi to no kyori wa zero ima dake wa naite ii yo ne
もうことばはいらない
Mou kotoba wa iranai
おねがいぎゅっとしていて
Onegai gyutto shiteite
らいねんのいまころには
Rainen no ima koro ni ha
どんなわたしがいて
Donna watashi ga ite
どんなきみがいるのかな
Donna kimi ga iru no kana
Quando O Primeiro Amor Termina
No meu primeiro beijo, senti o gosto de lágrimas
Parecia como se fosse um drama romântico
Como se fosse proposital, o sino para partir foi tocado
O vento do rígido inverno arranhou minha bochecha
Esfreguei as mãos com a minha respiração
As iluminações pela cidade, parecem como uma magia lançada
As árvores na margem da estrada brilham
De todas as maneiras, não fui capaz de dizer
Estes sentimentos, eu os reprimí
Eu já havia decidido isso mais cedo
É perfeito como está
Porque não posso voltar atrás
Obrigada, adeus
Este doloroso, incorrespondível amor
Se meus pés pararem, eu posso relembra-lo
Por isso
Obrigada, adeus
Porque não irei chorar
Isso foi o que pensei, e então, delicadamente,
A neve cai
Se eu a tocasse, ela teria se derretido
Sobre a rua principal que leva a estação
Os casais aproximados se abraçando, parece divertido
"ei olhe, é o primeiro floco do inverno!"
Eu queria ser assim com você
O primeiro que fiz
Um cachecol costurado á mão
Como pude ter lhe dado?
Eu não tive confiança, estava apenas assustada
"se eu me lembro desse,
Finalmente, não me importaria com ele denovo"
Mas essa é a verdade?
Obrigado, adeus
Algum dia esse momento acontecerá novamente
Eu devia ter entendido até então
Mesmo assim
Obrigado, adeus?
Meu corpo está tremendo por completo
Embora o trem chegará em breve
O qual é próximo do presente
Isso angustia-me
Quero ficar de mãos dadas com você
Não importa o quão eu tenha desejado por isso
Estas mãos estão vazias
Ei, isso é mesmo um "adeus"?
Você tem que ir
Eu concordo completamente com você
Até mesmo sua bondade, eu á entendo
Por isso
".....largue esta mão"
Estou contente por ter lhe conhecido
Eu te amo
Obrigado, adeus
Não direi uma palavra sequer
Esse momento já está ótimo, a coragem, falou por mim
"ei, você sabe--"
Os lábios interromperam-se na metade; a distância entre você era zero
Não preciso de palavra alguma
Por favor, abrace-me firmemente
No próximo ano, por volta desse horário
Que 'eu' estará aqui?
Que 'você' estará aqui?