Transliteração gerada automaticamente

Hajimete No Koi Ga Owaru Toki
Choucho
Quando O Primeiro Amor Termina
Hajimete No Koi Ga Owaru Toki
No meu primeiro beijo, senti o gosto de lágrimas
はじめてのキスはなみだのあじがした
Hajimete nokisu wa namida no aji ga shita
Parecia como se fosse um drama romântico
まるでドラマみたいな恋
Marude dorama mitai na koi
Como se fosse proposital, o sino para partir foi tocado
みはらったようにはっしゃのベルがなった
Mihakaratta you ni hassha no beru ga natta
O vento do rígido inverno arranhou minha bochecha
つめたいふゆのかぜがほほをかすめる
Tsumetai fuyu no kaze ga hoho wo kasumeru
Esfreguei as mãos com a minha respiração
はいたいきでりょうてをこすった
Haita iki de ryoute wo kosutta
As iluminações pela cidade, parecem como uma magia lançada
まちはイルミネーションまほうをかけたみたい
Machi wa irumine-shon mahou wo kaketa mitai
As árvores na margem da estrada brilham
はだかのがいろじゅきらきら
Hadaka no gairoju kirakira
De todas as maneiras, não fui capaz de dizer
どうしてもいえなかった
Doushite mo ienakatta
Estes sentimentos, eu os reprimí
このきもちおさえつけた
Kono kimochi osaetsuketa
Eu já havia decidido isso mais cedo
まえからきめていたことだから
Mae kara kimeteita koto dakara
É perfeito como está
これでいいの
Kore de ii no
Porque não posso voltar atrás
ふりむかないから
Furimukanai kara
Obrigada, adeus
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
Este doloroso, incorrespondível amor
せつないかたおもい
Setsunai kataomoi
Se meus pés pararem, eu posso relembra-lo
あしをとめたらおもいだしてしまう
Ashi wo tometara omoidashite shimau
Por isso
だから
Dakara
Obrigada, adeus
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
Porque não irei chorar
ないたりしないから
Naitari shinai kara
Isso foi o que pensei, e então, delicadamente,
そうおもったとたんにふわり
Sou omotta totan ni fuwari
A neve cai
まいおりてくるゆき
Maiorite kuru yuki
Se eu a tocasse, ela teria se derretido
ふれたらとけてきえた
Furetara tokete kieta
Sobre a rua principal que leva a estação
えきへとつづくおおどおり
Eki he to tsuzuku oodoori
Os casais aproximados se abraçando, parece divertido
よりそってるふたりたのしそう
Yorisotteru futari tanoshisou
"ei olhe, é o primeiro floco do inverno!"
ほらみてはつゆき
Hora mite hatsuyuki !
Eu queria ser assim com você
きみとあんなふうになりたくて
Kimi to anna fuu ni naritakute
O primeiro que fiz
はじめてつくった
Hajimete tsukutta
Um cachecol costurado á mão
てあみのまふらあ
Teami no mafura
Como pude ter lhe dado?
どうしたらわたせたんだろう
Doushitara watasetan darou
Eu não tive confiança, estava apenas assustada
いくじなしこわかっただけ
Ikuji nashi kowakatta dake
"se eu me lembro desse,
おもいでになるなら
Omoide ni naru nara
Finalmente, não me importaria com ele denovo"
このままでかなわないって
Kono mama de kanawanai tte
Mas essa é a verdade?
それはほんとうなの
Sore ha hontou nano ?
Obrigado, adeus
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
Algum dia esse momento acontecerá novamente
いつかこんなときがきてしまうこと
Itsuka konna toki ga kite shimau koto
Eu devia ter entendido até então
わかってたはずだわ
Wakatteta hazu da wa
Mesmo assim
なのに
Nano ni
Obrigado, adeus?
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
Meu corpo está tremendo por completo
からだがふるえてる
Karada ga furueteru
Embora o trem chegará em breve
もうすぐれっしゃがくるのに
Mou sugu ressha ga kuru no ni
O qual é próximo do presente
それは今になって
Sore ha ima ni natte
Isso angustia-me
わたしをくるしめる
Watashi wo kurushimeru
Quero ficar de mãos dadas com você
つながりたい
Tsunagaritai
Não importa o quão eu tenha desejado por isso
どれほどねがっただろう
Dore hodo negatta darou
Estas mãos estão vazias
このてはからっぽ
Kono te ha karappo
Ei, isso é mesmo um "adeus"?
ねえさよならってこういうこと
Nee sayonara tte kou iu koto
Você tem que ir
いかなくちゃ
Ikanakucha
Eu concordo completamente com você
そんなのわかってる
Sonna no wakatteru
Até mesmo sua bondade, eu á entendo
きみがやさしいこともしてる
Kimi ga yasashii koto mo shitteru
Por isso
だから
Dakara
".....largue esta mão"
このてをはなしてよ
Kono te wo hanashite yo
Estou contente por ter lhe conhecido
であえてよかった
Deaete yokatta
Eu te amo
きみがすき
Kimi ga suki
Obrigado, adeus
ありがとうさよなら
Arigatou sayonara
Não direi uma palavra sequer
ひとことがいえない
Hitokoto ga ienai
Esse momento já está ótimo, a coragem, falou por mim
いまだけでいいわたしにゆうきを
Ima dake de ii watashi ni yuuki wo
"ei, você sabe--"
あのね
Ano ne
Os lábios interromperam-se na metade; a distância entre você era zero
いいかけたくちびるきみとのきょりはゼロいまだけはないていいよね
Ii kaketa kuchibiru kimi to no kyori wa zero ima dake wa naite ii yo ne
Não preciso de palavra alguma
もうことばはいらない
Mou kotoba wa iranai
Por favor, abrace-me firmemente
おねがいぎゅっとしていて
Onegai gyutto shiteite
No próximo ano, por volta desse horário
らいねんのいまころには
Rainen no ima koro ni ha
Que 'eu' estará aqui?
どんなわたしがいて
Donna watashi ga ite
Que 'você' estará aqui?
どんなきみがいるのかな
Donna kimi ga iru no kana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Choucho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: