Transliteração e tradução geradas automaticamente

サーチライト (Searchlight)
Choucho
Holofote
サーチライト (Searchlight)
Em meio ao tempo que é limitado
限りある時の中で
kagiri aru toki no naka de
Quantas vezes mais poderei cantar por você?
あと何回君のために歌えるだろう
ato nankai kimi no tame ni utaeru darou
O motivo de eu estar aqui, você me ensinou
わたしがここにいる意味 君が教えてくれた
watashi ga koko ni iru imi kimi ga oshiete kureta
Um holofote que ilumina a escuridão total
真っ暗な闇を 照らすサーチライト
makkurana yami wo terasu saachiraito
Mesmo que pequeno, mesmo que pareça apagar
小さくても消えそうでも
chiisakute mo kiesou demo
Que eu possa envolver seu caminho com uma luz quente
君の行く先を 温かな光で 包み込めますように
kimi no iku saki wo atatakana hikari de tsutsumikomemasu you ni
Mesmo quando parece que vou parar
立ち止まりそうな時も
tachidomarisou na toki mo
Tento imaginar seu rosto sorrindo
喜ぶ顔を思い浮かべてみる
yorokobu kao wo omoiukabete miru
A razão pela qual sigo em frente, você me deu
わたしが進む理由を 君が与えてくれた
watashi ga susumu riyuu wo kimi ga ataete kureta
Um holofote que ilumina a escuridão total
真っ暗な闇を 照らすサーチライト
makkurana yami wo terasu saachiraito
Mesmo que pequeno, mesmo que pareça apagar
小さくても消えそうでも
chiisakute mo kiesou demo
Que eu possa envolver seu caminho com uma luz quente
君の行く先を 温かな光で 包み込めますように
kimi no iku saki wo atatakana hikari de tsutsumikomemasu you ni
Às vezes, comparando-me com os outros, perco a confiança
誰かと比べてみては 自信を無くしたり
dareka to kurabete mite wa jishin wo nakushitari
E me pergunto para que estou me esforçando
何のために頑張ってるのか わからなくなったり
nan no tame ni ganbatteru no ka wakaranakunattari
Tem dias que é difícil e quero fugir, né?
辛くて逃げ出したい日もあるよね
tsurakute nagedashitai hi mo aru yo ne
Nesses momentos, quero que você se lembre
そんな時思い出して欲しいから
sonna toki omoidashite hoshii kara
Em um mundo cheio de incertezas
不確かなものが 溢れる世界で
futashikana mono ga afureru sekai de
Eu encontrei algo certo
確かなものを見つけたよ
tashikana mono wo mitsuketa yo
Abracei este milagre que gravei com você
君と刻んだ この奇跡抱いて
kimi to kizanda kono kiseki daite
Um holofote que ilumina a escuridão total
真っ暗な闇を 照らすサーチライト
makkurana yami wo terasu saachiraito
Mesmo que pequeno, mesmo que pareça apagar
小さくても消えそうでも
chiisakute mo kiesou demo
Que eu possa envolver seu caminho com uma luz quente
君の行く先を 温かな光で 包み込めますように
kimi no iku saki wo atatakana hikari de tsutsumikomemasu you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Choucho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: