Transliteração e tradução automáticas

FLASHBACK
Choutokkyu
RETROCESSO
FLASHBACK
Retrocesso
Flashback
Flashback
Retrocesso, de volta, de volta, de volta, de volta
Flashback, back, back, back, back
Flashback, back, back, back, back
Por favor, perceba meu amor, amor, amor, amor, amor
Please notice my love, love, love, love, love
Please notice my love, love, love, love, love
Não quero perder tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
Por favor, perceba meu amor, amor, eu quero estar com você
Please notice my love, love, I wanna be with you
Please notice my love, love, I wanna be with you
Vamos ficar juntos
Let's stay together
Let's stay together
Não posso hesitar, não há tempo pra enrolar
躊躇っちゃいられない 誤摩化してる暇もない
chūchōccha irarenai gomakashiteru hima mo nai
Só o que sinto por você já não posso
君を想う気持ちだけは もう
kimi wo omou kimochi dake wa mō
Desviar por um segundo, não vou te soltar nem um milímetro
1秒も逸らせない 1mm も離さない
1 byō mo sorasenai 1 mm mo hanasanai
Te amo de um jeito insano
狂おしいほどに愛してる
kuruoshii hodo ni aishiteru
Teus olhos, tuas mãos, tua voz, teu sorriso, são joias só pra mim
その目 その手 その声 その笑顔 僕だけに贈られた bijou
sono me sono te sono koe sono egao boku dake ni okurareta bijou
Ninguém mais pode tocar, só eu que estou aqui
他の誰も触れさせない 僕がいれば
hoka no dare mo furesasenai boku ga ireba
Então, fique comigo, em qualquer momento, a paisagem colorida por você
だから be with me どんなときも 君に彩られた景色
dakara be with me donna toki mo kimi ni irodorareta keshiki
Quero te abraçar mesmo quando a manhã chegar, com toda a força
朝が来ても抱きしめたい 精一杯 強く
asa ga kite mo dakishimetai seiippai tsuyoku
Através da primavera, verão, outono e inverno, eu vou te proteger
春・夏・秋・冬を越えて 必ず僕が守るから
haru natsu aki fuyu wo koete kanarazu boku ga mamoru kara
Quero te envolver com um amor verdadeiro, pra sempre, eternamente
偽りのない愛で君を包みたい ずっと 永遠に
itsuwari no nai ai de kimi wo tsutsumitai zutto eien ni
Retrocesso, de volta, de volta, de volta, de volta
Flashback, back, back, back, back
Flashback, back, back, back, back
Por favor, perceba meu amor, amor, amor, amor, amor
Please notice my love, love, love, love, love
Please notice my love, love, love, love, love
Não quero perder tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
Por favor, perceba meu amor, amor, eu quero estar com você
Please notice my love, love, I wanna be with you
Please notice my love, love, I wanna be with you
Vamos ficar juntos
Let's stay together
Let's stay together
Mesmo com os olhos fechados, mesmo enviando olhares, você aparece
瞳を閉じても 視線を送っても 浮かび上がってくる
hitomi wo tojidete mo shisen wo okuttete mo ukabiagatte kuru
Retrocesso, suavemente
Flashback そっと
Flashback sotto
Te abraço pelas costas, te envolvo no meu peito, só você é
背中で抱きしめ 胸で包み込んで 君だけの
senaka de dakishime mune de tsutsumikonde kimi dake no
Meu cavaleiro
騎士 (ナイト) になる
kishi (naito) ni naru
Aquele dia, aquele momento, aquela loja, aquele lugar, não perdem a cor
あの日 あの時 あの店 あの場所が 色褪せずに歩いている
ano hi ano toki ano mise ano basho ga iroasesu ni aruite iru
Nós dois caminhamos de novo pelo caminho que estamos conectando
二人がまた繋いでいく道の上を
futari ga mata tsunaide iku michi no ue wo
Sempre, fique comigo, qualquer que seja você, todas as memórias ficam no coração
いつも be with you どんな君も すべて胸に残る memories
itsumo be with you donna kimi mo subete mune ni nokoru memories
O tempo passa, mas não muda, sempre
時は廻り 過ぎ行くけど 変わらない ずっと
toki wa mawari sugi yuku kedo kawaranai zutto
Na primavera, verão, outono e inverno, você é uma cena recortada
春・夏・秋・冬のなかで 切り取られたシーンの君
haru natsu aki fuyu no naka de kiritorareta shīn no kimi
Com um sorriso sem sombras, você sorri, segurando seu coração
翳りのない笑顔のまま 微笑んでいるよ hold your heart
kagari no nai egao no mama hohoende iru yo hold your heart
Então, fique comigo, em qualquer momento, a paisagem colorida por você
だから be with me どんなときも 君に彩られた景色
dakara be with me donna toki mo kimi ni irodorareta keshiki
Quero te abraçar mesmo quando a manhã chegar, com toda a força
朝が来ても抱きしめたい 精一杯 強く
asa ga kite mo dakishimetai seiippai tsuyoku
Através da primavera, verão, outono e inverno, eu vou te proteger
春・夏・秋・冬を越えて 必ず僕が守るから
haru natsu aki fuyu wo koete kanarazu boku ga mamoru kara
Quero te envolver com um amor verdadeiro, pra sempre, eternamente
偽りのない愛で君を包みたい ずっと 永遠に
itsuwari no nai ai de kimi wo tsutsumitai zutto eien ni
Retrocesso, de volta, de volta, de volta, de volta
Flashback, back, back, back, back
Flashback, back, back, back, back
Por favor, perceba meu amor, amor, amor, amor, amor
Please notice my love, love, love, love, love
Please notice my love, love, love, love, love
Não quero perder tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
Por favor, perceba meu amor, amor, eu quero estar com você
Please notice my love, love, I wanna be with you
Please notice my love, love, I wanna be with you
Vamos ficar juntos
Let's stay together
Let's stay together
Então, fique comigo, em qualquer momento, a paisagem colorida por você
だから be with me どんなときも 君に彩られた景色
dakara be with me donna toki mo kimi ni irodorareta keshiki
Quero te abraçar mesmo quando a manhã chegar, com toda a força
朝が来ても抱きしめたい 精一杯 強く
asa ga kite mo dakishimetai seiippai tsuyoku
Através da primavera, verão, outono e inverno, eu vou te proteger
春・夏・秋・冬を越えて 必ず僕が守るから
haru natsu aki fuyu wo koete kanarazu boku ga mamoru kara
Quero te envolver com um amor verdadeiro, pra sempre, eternamente
偽りのない愛で君を包みたい ずっと 永遠に
itsuwari no nai ai de kimi wo tsutsumitai zutto eien ni
Retrocesso, de volta, de volta, de volta, de volta
Flashback, back, back, back, back
Flashback, back, back, back, back
Por favor, perceba meu amor, amor, amor, amor, amor
Please notice my love, love, love, love, love
Please notice my love, love, love, love, love
Não quero perder tempo, tempo, tempo, tempo, tempo, tempo
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
I don't wanna waste no time, time, time, time, time, time
Por favor, perceba meu amor, amor, eu quero estar com você
Please notice my love, love, I wanna be with you
Please notice my love, love, I wanna be with you
Vamos ficar juntos
Let's stay together
Let's stay together
Retrocesso
Flashback
Flashback




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Choutokkyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: