Transliteração e tradução automáticas

Rush Hour
Choutokkyu
Hora do Rush
Rush Hour
Todo dia é uma disputa, jogo de cadeiras
毎朝の勝負 椅子取りゲーム
maiasa no shoubu isutori geemu
Se perder, logo é empurrão pra todo lado
負ければすぐに おしくらまんじゅう
makereba sugu ni oshikura manjuu
A energia do dia já tá em 50
1日のパワー すでに50%
1 nichi no pawaa sudeni 50
Uma hora como se fosse um esporte
1時間 like a スポーツさ
1 jikan like a supōtsu sa
Café da manhã saudável, banho matinal, chá
健康な朝食 朝シャン tea
kenkō na chōshoku ashashan tea
Consigo pegar o trem antes de lotar
混む前の train も乗れるのに
komu mae no train mo noreru noni
Sempre na manhã, sou o mais ocupado
いつだって morning 一番 busy
itsudatte morning ichiban busy
Acordar cedo é o sonho eterno
早起き こそ 永遠の dream
hayaoki koso eien no dream
Não quero ir, mas tenho que ir
乗りたくない 乗らなきゃいけない
noritakunai noranakya ikenai
Dilema 24/7, que saco
ジレンマ 24/7 じれったい
jirenma 24/7 jirettai
Se pudesse, mudaria de lugar
出来ることなら 引っ越したい
dekiru koto nara hikkoshitai
Cinco minutos a pé da estação Ebisu
恵比寿駅 徒歩五分圏内
Ebisu eki toho gofun kennai
Hora do rush, é um mundo caótico
ラッシュ・アワー it's a カオス world
rasshu awā it's a kaosu world
De um lado pro outro, carrossel
流し流され メリーゴーラウンド
nagashi nagasare merīgōraundo
Hora do rush, é uma guerra do tempo
ラッシュ・アワー it's a 時と war
rasshu awā it's a toki to war
Tic toc tic toc, corre! Corre!
Tic toc tic toc ダッシュ! ダッシュ!
Tic toc tic toc dasshu! dasshu!
Com sono, calçando os sapatos
寝ぼけたまま 靴はいて
neboketa mama kutsu haite
Pego a mochila e corro, caramba!
Take a back-pack and run and run, damn!
Take a back-pack and run and run, damn!
Perdi a chance, o ônibus passou
ワンチャンス 逃したバス
wan chansu nogashita basu
Acenando enquanto corro, ei! Espera!
手振りながら chasing, ねえ! 待って!
teburi nagara chasing, nee! matte!
Pra me tornar um adulto de verdade
立派な大人になるため
rippana otona ni naru tame
Vou encarar a hora do rush
挑むぜ ラッシュ・アワー
idomu ze rasshu awā
Esperando ansiosamente o final de semana
待ちに待ってた 休日 weekend
machi ni matteta kyūjitsu weekend
Acumulando coisas que quero fazer, febre
溜め込んだ やりたい事 fever
tamekonda yaritai koto fever
Mas sempre fico acordado até tarde
でもいつも夜更かしするから
demo itsumo yofukashi suru kara
Então, pra segunda, vou dormir cedo
月曜のため 早寝しよう
getsuyō no tame hayane shiyou
Mas quero sair, quero ver um filme
でも出かけたい 映画もみたい
demo dekaketai eiga mo mitai
Navegar na internet não para
ネットサーフィンが 止まらない
netto sāfin ga tomaranai
De repente percebo um gato com um peixe
ふと気がつけば サカナ くわえた
futo ki ga tsukeba sakana kuwaeta
Na TV, me sentindo pra baixo
ネコが on TV なんか feeling blue
neko ga on TV nanka feeling blue
Quero dormir, mas ainda quero brincar
早く寝たいが遊び足りない
hayaku netai ga asobi tarinai
Dilema 24/7, que saco
ジレンマ 24/7 じれったい
jirenma 24/7 jirettai
No fim, isso é o que me dá segurança?
結局これが安心かい?
kekkyoku kore ga anshin kai?
A vida sempre agitada como de costume
いつも通りの バタバタ life
itsumo dōri no batabata life
Hora do rush, é um mundo caótico
ラッシュ・アワー it's a カオス world
rasshu awā it's a kaosu world
De repente, é minha vida
いつの間にやら be my life
itsu no ma ni yara be my life
Hora do rush, mentira? Estou apaixonado?
ラッシュ・アワー ウソ? I'm in love?
rasshu awā uso? I'm in love?
Tic toc tic toc, corre! Corre!
Tic toc tic toc ダッシュ! ダッシュ!
Tic toc tic toc dasshu! dasshu!
Com sono, calçando os sapatos
寝ぼけたまま 靴はいて
neboketa mama kutsu haite
Pego a mochila e corro, caramba!
Take a back-pack and run and run, damn!
Take a back-pack and run and run, damn!
Perdi a chance, o ônibus passou
ワンチャンス 逃したバス
wan chansu nogashita basu
Acenando enquanto corro, ei! Espera!
手振りながら chasing, ねえ! 待って!
teburi nagara chasing, nee! matte!
Pra me tornar um homem de verdade
デキる男になるため
dekiru otoko ni naru tame
Vou encarar a hora do rush
挑むぜ ラッシュ・アワー
idomu ze rasshu awā
Na verdade, só não tenho confiança
ホントは自信がないだけさ
honto wa jishin ga nai dake sa
Me dê coragem pra orgulhar do meu jeito
僕らしさ を誇れる勇気をください
bokurashisa wo hokoreru yūki wo kudasai
Hora do rush, é um mundo caótico
ラッシュ・アワー it's a カオス world
rasshu awā it's a kaosu world
De um lado pro outro, carrossel
流し流され メリーゴーラウンド
nagashi nagasare merīgōraundo
Hora do rush, é uma guerra do tempo
ラッシュ・アワー it's a 時と war
rasshu awā it's a toki to war
Tic toc tic toc, corre! Corre!
Tic toc tic toc ダッシュ! ダッシュ!
Tic toc tic toc dasshu! dasshu!
Com sono, calçando os sapatos
寝ぼけたまま 靴はいて
neboketa mama kutsu haite
Pego a mochila e corro, caramba!
Take a back-pack and run and run, damn!
Take a back-pack and run and run, damn!
Perdi a chance, o ônibus passou
ワンチャンス 逃したバス
wan chansu nogashita basu
Acenando enquanto corro, ei! Espera!
手振りながら chasing, ねえ! 待って!
teburi nagara chasing, nee! matte!
Pra me tornar um adulto de verdade
立派な大人になるため
rippana otona ni naru tame
Vou encarar a hora do rush
挑むぜ ラッシュ・アワー
idomu ze rasshu awā




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Choutokkyu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: