Tradução gerada automaticamente

All Eyes On You (feat. Meek Mill & Nicki Minaj)
Chris Brown
Todos os Olhos em Você
All Eyes On You (feat. Meek Mill & Nicki Minaj)
Baby, você tá bêbada, já deu pra você?Baby, is you drunk, is you had enough?
Você tá aqui procurando amor?Are you here lookin' for love?
O clube tá pegando fogoGot the club goin' crazy
Todas essas minas, mas meus olhos estão em vocêAll these bitches, but my eyes on you
Você é de alguém?Is you somebody's baby?
Se não for, garota, o que vamos fazer?If you ain't, girl what we gon' do?
Se você for, a gente vai precisar, babyIf you, we gon' need it, baby
Dá tudo por você agoraGive it all up for you right now
O clube tá pegando fogoWe got the club goin' crazy
Todos os olhos em vocêAll eyes on you
Ela era a mais gata, eu era o mais verdadeiroShe was the baddest, I was the realest
A gente contava essa grana, amando a sensaçãoWe was countin' this money, lovin' the feelin'
Olha você agora, apaixonada por um caraLook at you now, in love with a hitta
Mas agora todos os olhos estão em mim, e tudo recai sobre mimBut now it's all eyes on me, and it all lies on me
Pra dizer algo pra sua bundinha lindaTo say somethin' to your pretty ass
Eu sou da quebrada, [?], o que você tá olhando?I'm hood, [?], what you lookin' at?
Porque eu sou bom nisso, bolsas Birkin, eu sou bom nissoCause I'm good for that, Birkin bags, I'm good for that
Posso ser seu fornecedor dissoMight just be your plug for that
Você pode acabar se apaixonando por isso, tenho amor por issoYou might fall in love with that, got love for that
Qual é seu nome? Com quem você tá?What's your name? Who you with?
De onde você é? Você é a melhorWhere you from? You the shit
Escolhe e pega, pega o certoChoose and pick, get the right one
Todas essas minas, tem que gostar de umaAll these chicks, got to like one
Todas essas batidas, tem que gostar de umaAll these hit you, got to like one
Todas essas garrafas, tem que gostar de algumasAll these bottles, got to like some
Todos esses modelos, tem o certoAll these models, got the right one
O que você vai fazer? Se esconder ou correr?What you gon' do? Hide or run?
BabyBaby
Baby, você tá bêbada, já deu pra você?Baby, is you drunk, is you had enough?
Você tá aqui procurando amor?Are you here lookin' for love?
O clube tá pegando fogoGot the club goin' crazy
Todas essas minas, mas meus olhos estão em vocêAll these bitches, but my eyes on you
Você é de alguém?Is you somebody's baby?
Se não for, garota, o que vamos fazer?If you ain't, girl what we gon' do?
Se você for, a gente vai precisar, babyIf you, we gon' need it, baby
Dá tudo por você agoraGive it all up for you right now
O clube tá pegando fogoWe got the club goin' crazy
Todos os olhos em vocêAll eyes on you
Ele era o mais verdadeiro, eu era a mais gataHe was the realest, I was the baddest
A gente era os mais insanosWe was the illest
Quando ele se aproximou de mim, eu disse: "E aí, qual é a boa?"When he approached me, I said, "Yo what the deal is?"
Entrando e saindo dos dealers, usando peles de chinchilaIn and out them dealers, rockin' chinchillas
Eu tenho ele no fundo daquele carroI got him in the back of that back
Acho que ele tá pegando sentimentosI think he catchin' feelings
Agora todos os olhos estão em nós, e todos os olhos estão na confiançaNow it's all eyes on us, and it's all eyes on trust
E se essas minas quiserem arrumar confusãoAnd if them bitches wanna trip
Diga a elas que são guias de turismo pra nósTell 'em they tour guides on us
Esse gato é recluso, ele tá fugindo das confusõesThis kitty cat on reclusive, he duck, duckin' them gooses
Eu apresentei a ele o novoI put him on to that new new
Agora ele só se envolve com exclusividadesNow he only fuck with exclusives
Ele perguntou: (Qual é seu nome?), meu nome é NickHe was like, (What's your name?), my name Nick
(De onde você é?) Nova York nessa porra(Where you from?) New York in this bitch
(Escolhe e pega) Você pegou o certo(Choose and pick) You got the right one
Todas aquelas vadias, não são nada como elasAll them hoes, ain't nothin' like them
[?] Você sabe que nunca ia se casar com elas[?] You know you'd never wife them
Nenhuma daquelas minas, não bateu aquiNone of them bitches, ain't nothin' hit this
Ainda no topo de todas as listas de sucessoStill at the top of all their hit lists
O que eles vão fazer? Meek e NickWhat they gon' do? Meek and Nick
Baby, você tá bêbada, já deu pra você?Baby, is you drunk, is you had enough?
Você tá aqui procurando amor?Are you here lookin' for love?
O clube tá pegando fogoGot the club goin' crazy
(Todas essas batidas, mas meus olhos estão em você(All these hittas, but my eyes on you
Você é de alguém?Is you somebody's baby?
Se não for, garota, o que vamos fazer?)If you ain't, girl what we gon' do?)
Se você for, a gente vai precisar, babyIf you, we gon' need it, baby
Dá tudo por você agoraGive it all up for you right now
O clube tá pegando fogoWe got the club goin' crazy
Todos os olhos em vocêAll eyes on you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: