Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 7.270
Letra

Quites

Even

Ooh, sim
Ooh, yeah

Você se lembra da época em que nos apaixonamos?
Do you remember the time when we fell in love?

Porque eu me lembro da noite em que você que você se cansou das minhas idiotices, oh
'Cause I remember the night when you had enough of me creeping, oh

Você fez suas malas e disse que estava indo embora
You packed up your bags and said you were leaving

Você achou um cara novo e disse que estávamos quites agora
You found a new man and said we were even now

Mesmo agora
Even now

É engraçado como tudo parece se igualar
It's funny how everything seems to even out

Mesmo agora
Even now

Queria que você pudesse deixar isso para atrás
I wish you could put it behind you

Queria que você suspendesse suas cortinas
Wish you would put up your blinders

Queria que você parasse de ouvir seus amigos
Wish you would stop listening to you friends

E viesse para onde ninguém nos encontraria
And come to where no one would find us

Queria que você ficasse apenas concentrada em mim
Wish you would just keep your focus on me

Para que eu possa te lembrar
So I can give you a reminder

Que eu posso ser quem eu deveria
That I can be who I'm supposed to

Eu posso fazer melhor, eu sei que você se lembra
I can do better, I know you remember

Todas as noites, estávamos vivendo a vida apaixonados
Every single night, we were living life in love

Todas as vezes, eu estava fazendo certo, o suficiente
Every single time, I was doing right, enough

Para mantê-la por perto, agora veja onde eu acabei
To keep you around, now look at where I end up

Veja onde eu acabei
Look where I end up

Lembra da época em que nos apaixonamos?
Remember the time when we fell in love?

Porque eu me lembro da noite em que você se cansou das minhas idiotices, oh
'Cause I remember the night when you had enough of my creeping, oh

Amor, foi só por um momento, talvez
Baby, it was only for a season, maybe

E realmente não teve nada a ver com você, era realmente eu
And it ain't really had nothing to do with you, it was all really me (no, yeah)

Porque eu estava tentando ver o mundo como um cachorro em uma coleira
'Cause I was tryna see the world like a dog on a leash (world, leash)

E você estava tentando me segurar, eu não quero deixar você ir, eu me segurei agora
And you was tryna hold me back, I ain't wanna let you go, I held on now (yeah)

Eu deixei você ir e eu sabia que nunca deveria ter deixado você ir em frente com isso
I let you go and I knew I should have never let you go ahead of it

Você se lembra de cada noite, estávamos vivendo a vida apaixonados
You remember every single night, we were living life in love

Todas as vezes, eu estava me comportando, o suficiente
Every single time, I was doing right, enough

Para mantê-la por perto, agora veja onde eu acabei
To keep you around, now look at where I end up

Veja onde eu acabei
Look where I end up

Lembra da época em que nos apaixonamos?
Remember the time when we fell in love?

Porque eu lembro da noite, eu sei que você se cansou das minhas idiotices
'Cause I remember the night, I know you had enough of my creeping

Amor, foi só por um momento, talvez
Baby, it was only for a season, maybe

Continuo andando em círculos, em círculos (continuo andando em círculos, em círculos)
Keep going round, round in circles (keep going round, round in circles)

Esperando que você entenda a minha situação (esperando que você entenda a minha situação)
Hoping you understand my circumstance (hoping you understand my circumstance)

Deus sabe que eu nunca quis te machucar (Deus sabe que eu nunca quis te machucar)
Lord knows I never meant to hurt you (lord knows I never meant to hurt you)

É porque eu sou um cachorro agora?
Is it because I'm a dog now?

Queria saber antes o que eu sei agora
Wish I knew then what I know now

Eu não sou o mesmo quando eu saio por aí
I'm not the same when I go out

Eu simplesmente mantenho em segredo agora
I just keep it on the low now

É porque eu sou um cachorro agora?
Is it because I'm a dog now?

Eu não sou o mesmo quando eu saio por aí
I'm not the same when I go out

Gostaria de saber antes o que eu sei agora
Wish I knew then what I know now

Eu simplesmente mantenho isso em segredo agora
I just keep it on the low now

Você não se lembra da época em que nos apaixonamos?
Don't you remember the time when we fell in love?

Porque eu lembro da noite, eu sei que você cansou das minhas idiotices
'Cause I remember the night, I know you had enough of my creeping

Amor, foi só por um momento, talvez
Baby, it was only for a season, maybe

Continuo andando em círculos, andando em círculos
Keep going round, round in circles

Andando em círculos
Round in circles

Continuo, continuo, continuo andando em círculos, andando em círculos
Keep, keep, keep going round, round in circles

Andando em círculos
Round in circles

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Teddy Riley / Michael Jackson / Bernard Belle / Chris Brown / Laney Stewart / Jamal Gaines / Ellery McKinney / Julian Ray. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Stephanie e traduzida por Rayane. Revisão por Marcelojpereira. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção