Go Crazy (feat. Future, Lil Durk & Mulatto) (remix)
Chris Brown
Go Crazy (feat. Future, Lil Durk & Mulatto) (remix)
Go Crazy (feat. Future, Lil Durk & Mulatto) (remix)
[Chris Brown]
[Chris Brown]
Me acenda (Oh, sim)
Get me lit (Oh, yeah)
(Oh, aquele é Kaniel de novo?)
(Oh, is that Kaniel again?)
Enlouquecer (Oh, sim)
Go crazy (Oh, yeah)
É o remix, remix, remix (Oh)
It’s the remix, remix, remix (Oh)
Ficar louco
Go crazy
Sim, baby, posso colocá-lo em um (voo)
Yeah, baby, I can put you on a (Flight)
(Ayy, traga, traga de volta, traga de volta, traga de volta)
(Ayy, bring it, bring it back, bring it back, bring it back)
É o remix, remix, remix
It’s the remix, remix, remix
[Lil Durk]
[Lil Durk]
Durkio, pegue um Perkio e me diga que você foi ferido antes
Durkio, take a Perkio and tell me you been hurt before
O cheque de carimbo fez você viver a vida, mas você não está trabalhando, no entanto
Stamp check got you livin’ life but you ain’t workin’ though
O homem dela disse isso há muito tempo, sou o primeiro a saber
Her man said that way long, I’m the first to know
Ela não está no controle, ela quer um nascimento, mas pode ter um Birkin
She ain’t in control, she want a birth, can get a Birkin though
Enlouqueça com a armadilha e me mostre o amor agora
Go crazy through the trap and show me love now
Não posso permitir que cem manos acenem com ela no Clubhouse
Can’t allow one hundred niggas wavin’ her on Clubhouse
Saiu de 42 com meu dawg, agora me sinto como Dugg
Off the ’42 with my dawg, I feel like Dugg now
Já bebi tantos litros de vermelho que acho que estou com sangue agora
I done sipped so much pints of red I think I’m blood now
Eu sou das trincheiras com certeza, com certeza
I’m from the trenches for sure, for sure
Você me deu cobertura? Me avisa, me avisa
You got my back? Let me know, me know
Em Post Oaks homie close, fechamos
In Post Oaks homie close, we close
Caminhão de Rolls, aperte o botão para fechar a porta, sim
Rolls truck, hit the button just to close the door, yeah
[Chris Brown e Young Thug]
[Chris Brown & Young Thug]
Viagens para o seu berço no meio da noite
Trips to your crib in the middle of the night
Eu sei que você sente minha falta porque eu deixei de lado direito
I know that you miss me ’cause I put it down right
Droga, baby, posso colocá-lo em um vôo
Damn, babe, I can put you on a flight
Você sabe que um mano como eu pode mudar sua vida
You know that a nigga like me can change your life
Oh bebê
Oh, baby
Tudo que você faz é incrível
Everything you do is amazing
Não tem ninguém olhando, enlouqueça
Ain’t nobody watchin’, go crazy
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Todo mundo acha que você é tímido, mas eu sei que você é uma aberração, bebê
Everybody think you shy, but I know you a freak, lil’ baby
Tudo que você faz é incrível
Everything you do is amazing
Não tem ninguém olhando, enlouqueça
Ain’t nobody watchin’, go crazy
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Todo mundo acha que você é tímido, mas eu sei que você é uma aberração, bebê
Everybody think you shy, but I know you a freak, lil’ baby
[Mulatto]
[Mulatto]
Eu deixei ele bater uma vez, ele enlouqueceu (Brr)
I let him hit it once, he went brazy (Brr)
Fodeu e deixou sua velha senhora (Haha)
Fucked around and left his old lady (Haha)
Gucci e Prada me se você está orgulhoso de mim (Ah), dê-me cérebro como psicologia (Ah)
Gucci and Prada me if you proud of me (Ah), give me brain like psychology (Ah)
Big 'Latto, ele tenta ganhar na loteria (Lotto)
Big ‘Latto, he tryna hit the lottery (Lotto)
Pulso e meu colar (gelo), eu não relaxo, Netflix (gelo)
Wrist and my necklace (Ice), I don’t chill, Netflix (Ice)
Eu não estou surpreso com nenhum outro mano porque ele tem o melhor pau
I ain’t stunna with no other nigga ’cause he got the best dick
E eu peguei aquela merda molhada (Ooh), ele sabe não testar isso (Ah)
And I got that wet shit (Ooh), he know not to test this (Ah)
Se eu o deixar, ele estará procurando por mim em sua próxima cadela, uh
If I leave him, he’ll be lookin’ for me in his next bitch, uh
Garganta baby, eu fico com a garganta louca (Mmh)
Throat baby, I go throat crazy (Mmh)
Ele me colocou naquele Corvette, é por isso que essas enxadas me odeiam (Skrrt, skrrt, skrrt, sim)
He put me in that Corvette, that’s why these hoes hate me (Skrrt, skrrt, skrrt, yeah)
Eles estão aparecendo porque nós fomos (Uh)
They appearin’ ’cause we gone (Uh)
Transforme um caso de uma noite em um lar feliz (Haha), em Deus
Turn a one-night-stand into a happy home (Haha), on God
[Chris Brown e Young Thug]
[Chris Brown & Young Thug]
Viagens para o seu berço no meio da noite
Trips to your crib in the middle of the night
Eu sei que você sente minha falta porque eu deixei de lado direito
I know that you miss me ’cause I put it down right
Droga, baby, posso colocá-lo em um vôo
Damn, babe, I can put you on a flight
Você sabe que um mano como eu pode mudar sua vida
You know that a nigga like me can change your life
Oh bebê
Oh, baby
Tudo que você faz é incrível
Everything you do is amazing
Não tem ninguém olhando, enlouqueça (eu tenho o que você precisa)
Ain’t nobody watchin’, go crazy (I got what you need)
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Todo mundo acha que você é tímido, mas eu sei que você é uma aberração, bebê
Everybody think you shy, but I know you a freak, lil’ baby
[Futuro]
[Future]
Eu te traio, você me trai, você não é leal
I cheat on you, you cheat on me, you ain’t loyal
Eles acham que você é tímido, mas você é uma aberração, é por isso que eu te mimo
They think you shy but you a freak, that’s why I spoil you
Eu poderia ter acertado de graça, Christian Dior você
I could’ve hit it for the free, Christian Dior you
Nada de te tirar do chão no ônibus espacial
No sweeping you off of your feet in the space shuttle
Eu pulei, fomos nadar no meio da noite
I jumped, we gone swimmin’ in the middle of the night
Somos tendências em todo o mundo porque, baby, estamos em chamas
We trending worldwide ’cause baby, we on fire
Fiz um trio com um muçulmano e um cristão
Had a threesome with a Muslim and a Christian
Eu troquei nossas religiões, me senti como Jesus Cristo quando fiz isso
I swapped our religions, felt like Jesus Christ when I did it
Você já mergulhou magro em um vôo?
Have you ever went skinny dippin’ on a flight?
PJ veio com um saco cheio de gelo, oh, baby
PJ came with a bag full of ice, oh, baby
Eu poderia mudar cada vida
I could change every life
A solitária é mais branca que o arroz, enlouquecendo
Solitary’s whiter than rice, going crazy
Eu poderia ter sussurrado para essa vadia neste remix
I could have whispered to this bitch on this remix
Ela acabou de sair de [?], Eu posso ver isso
She just came out of tour, I can see it
Como a buceta do inimigo, toda vez tem que matá-la
Like the pussy the enemy, every time gotta kill it
Baguetes lustre, parece que estamos no espelho
Chandelier baguettes, look like we fuckin’ in the mirror
Quebrar as costas, Kelly fez você voar mais do que uma pipa
Break your back, Kelly got you flyer than a kite
O cara mais rico que ela fodeu, fez dela virgem duas vezes
Richest nigga she fucked, made her a virgin twice
Não bloqueie nenhum desses idiotas, apenas curve esses caras
Don’t block none of these goofies, just curve these guys
Relembre o que você teve quando ver o que eu tenho
Reminisce about you had when you see what I got
Você é incrível quando se trata de mostrar a minha
You amazing when it come down to showing you mine
Você é minha garota favorita e Deus, eu quero saber por quê
You my favorite girl and God, I wanna know why
Eu mudei guarda-roupas, tive que mudar seu estilo
I done changed wardrobes, I had to change your style
Eu vou mudar sua vida, garota, me diga uma coisa sobre [?]
I’ma change your life, girl, tell me somethin’ ’bout [?]
[Chris Brown e Young Thug]
[Chris Brown & Young Thug]
Viagens para o seu berço no meio da noite (viagens para o seu berço)
Trips to your crib in the middle of the night (Trips to your crib)
Eu sei que você sente minha falta porque eu abaixei direito (Abaixo certo, baby)
I know that you miss me ’cause I put it down right (Down right, baby)
Droga, querida, posso colocá-la em um vôo (Oh)
Damn, babe, I can put you on a flight (Oh)
Você sabe que um mano como eu pode mudar sua vida
You know that a nigga like me can change your life
Oh bebê
Oh, baby
Tudo que você faz é incrível
Everything you do is amazing
Não tem ninguem olhando, fica louca (menina)
Ain’t nobody watchin’, go crazy (Girl)
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Todo mundo pensa que você é tímido, mas eu sei que você é uma aberração, baby
Everybody think you shy, but I know you a freak, lil’ baby (Yeah)
Tudo que você faz é incrível
Everything you do is amazing
Não tem ninguém olhando, enlouqueça
Ain’t nobody watchin’, go crazy
Eu tenho o que você precisa
I got what you need
Todo mundo acha que você é tímido, mas eu sei que você é uma aberração, bebê
Everybody think you shy, but I know you a freak, lil’ baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: