In The City
Chris Brown
Na Cidade
In The City
Se estivesse mais claro do que agora
If it was any more clearer than it is right now
Provavelmente estaria transparente
Would prolly be see-through
Não seria letal
Wouldn't be lethal
Ainda seriamos incríveis
We would still be cool
Entregaríamos nossos coração
Hand over heart
Se pudéssemos mudar o jeito de como acontecem coisas
If we could change the way that it all plays out
Faríamos tudo ser igual
Make this go equal
Isso seria uma sequência
This would be a sequel
Mas não está nas cartas (de jeito nenhum)
But it ain't in the cards (no way)
Não consigo te dizer quando tudo mudou
I can't even tell you when it changed
Mas nesse lugar eu sou um estranho (oh)
But I'm a stranger to this place (oh)
Aqui costumava ser nossa cidade, nossa cidade
And this used to be our town, our town
Mas olha para isso agora
But look at it now
Não tem amor
It ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade
When the lights go out in the city
É como se estivéssemos pegando fogo
It's like we're burnin' it down, it down
O que aconteceu?
What’s that about?
Acho que não tem amor
I guess it ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade
When the lights go out in the city
Droga
Damn
Fico tipo
Got me like
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Não tem
Ain't no
Não tem luz na cidade, oh
Ain’t no lights in the city, oh
Juro, fico tipo
I swear I'm like
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Não tem
Ain't no
Não tem luz na cidade, droga
Ain’t no lights in the city, damn
Engraçado quando você lembra como tudo desmoronou
Funny what you remember when it all goes down
Lembrança passageira
Quickly reminded
Lembro de você sorridente
Remember you smilin'
Droga, não vejo esse seu sorriso a muito tempo
Damn, I ain't seen that smile in a while
Sinto falta, amor
I miss that, baby
Sem mentira
No lie
Gostaria que pudéssemos voltar outra vez, amor
Wish we could go back, baby
Uma vez, uma vez, mas eu
One time, one time, but I
Mas sei que nunca iríamos embora, ooh
I know we'd never let go, ooh
Não consigo te dizer quando tudo mudou
I can't even tell you when it changed
Mas nesse lugar eu sou um estranho (oh)
But I'm a stranger to this place (oh)
Aqui costumava ser nossa cidade
And this used to be our town
Nossa cidade (nossa cidade)
Our town (our town)
Mas olha para isso agora (sem amor)
But look at it now (no love)
Não tem amor
It ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade
When the lights go out in the city
(Não tem, oh, sim, sim)
(Ain't no, oh, yeah, yeah)
É como se estivéssemos pegando fogo
It's like we're burnin' it down, it down
O que aconteceu?
What’s that about?
Acho que não tem amor
I guess it ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade
When the lights go out in the city
Droga
Damn
Fico tipo
Got me like
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Oh-woah-oh
Não tem
Ain't no
Não tem luz na cidade (sem luz, woah)
Ain’t no lights in the city (no lights, woah)
Juro, fico tipo
I swear I'm like
Oh-woah-oh (não, não, não, não)
Oh-woah-oh (no, no, no, no)
Oh-woah-oh (não, woah-woah)
Oh-woah-oh (no, woah-woah)
Não tem
Ain't no
Não tem luz na cidade, droga
Ain’t no lights in the city, damn
Juro que tentei, tentei
Swear I've tried, I've tried
Tentei encontrar meu caminho até você
Tryin' to find my way to you
De volta para nós
Back to us
E eu tentei
And I've tried
Ah, eu tentei
Oh, I've tried
Tentei encontrar meu caminho até você
Tryin' to find my way to you
De volta para nós
Right back to us
Porque aqui costumava ser
'Cause this used to be
Aqui costumava ser nossa cidade
And this used to be our town
Nossa cidade (droga)
Our town (damn)
Mas olha para isso agora
But look at it now
Não tem amor
It ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade (sim)
When the lights go out in the city (yeah)
É como se estivéssemos pegando fogo
It's like we're burnin' it down
Caiu, o que aconteceu?
It down, what’s that about?
Eu acho que não é nenhum amor
I guess it ain't no love
Quando as luzes se apagam na cidade
When the lights go out in the city
Droga, fico tipo
Damn, got me like
Oh-woah-oh (oh, fico como)
Oh-woah-oh (oh, got like)
Oh-woah-oh (sim)
Oh-woah-oh (yeah)
Não tem amor
Ain't no
Não tem luz na cidade (sem luz, woah)
Ain't no lights in the city (no lights, woah)
Juro, fico tipo
I swear I'm like
Oh-woah-oh (não, não, não, não)
Oh-woah-oh (no, no, no, no)
Oh-woah-oh (não, woah-woah)
Oh-woah-oh (no, woah-woah)
Não tem amor
Ain't no
Não tem luz na cidade
Ain’t no lights in the city
Droga
Damn
Droga
Damn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: