Need a Friend
Chris Brown
Preciso de Um Amigo
Need a Friend
Para onde você vai, querida?
Where you going, babe?
Pise no freio, diminua a velocidade do seu motor, querida
Hit the brakes, slow down your motor, babe
Eu sei que você está atrasada
I know you running late
Pelo menos você quer ficar
Least you wanna stay
Eu não vou desperdiçar seu tempo
I won’t waste your time
Prometo que você nunca viu nada igual a mim, sim
Promise you ain’t seen nothing like me, yeah
Serei a porra que você não vai esquecer, oh-woah
Be the type shit you won’t forget, oh-woah
Oh-woah, ayy
Oh-woah, ayy
Tenho essa morena bonita e curva
Got this pretty, round brown
Ela está rebolando agora mesmo, ayy
She whip it right now, ayy
Não sei do que você está falando
I don’t know what you ‘bout
Mas vamos descobrir
But we gon’ find out
Não importa de onde você veio
It don’t matter where you came from
Desde que você saiba o que veio fazer, oh
Long as you know what you came for, oh
Você não precisa ser minha primeira opção
You ain’t gotta be my day one
Preciso de uma amiga, estou tentando arrumar uma hoje à noite
Need a friend, I'm tryna make one tonight
Deixe sua calcinha e seu sutiã no carro hoje à noite
Leave your panties and your bra in the car tonight
Gatas más no bar, leve tudo hoje à noite
Bad bitches at the bar, take it all tonight
Não importa quem você é, você é uma estrela hoje à noite
It don’t matter who you are, you a star tonight
Não importa de onde você veio, não
It don’t matter where you came from, no
Diamantes brilhantes como porcelana
Diamonds bright like porcelain
Nadando naquele oceano, preciso de uma barbatana dorsal (woah)
Swimming in that ocean, need a dorsal fin (woah)
Vou te levar de volta ao futuro como a porta do DeLorean
Take you back to the future like the door on deloren
Eu sei que você me quer aqui, sim (ooh)
I know you want me here, yeah (ooh)
Tem atitude e você é má e chique, querida, sim
Gotta attitude and you bad and bougie, baby, yeah
Não vá agir como se fosse nova com minhas mãos em você, sim, sim
Don’t you go actin’ new with my hands on you, yeah, yeah
Oh-woah, ayy
Oh-woah, ayy
Tenho essa morena bonita e curva
Got this pretty, round brown
Ela está rebolando agora mesmo, oh-woah, ayy
She whip it right now, oh-woah, ayy
Não sei do que você está falando
I don’t know what you ‘bout
Mas vamos descobrir
But we gon’ find out
Não importa de onde você veio (veio)
It don’t matter where you came from (came from)
Desde que você saiba o que veio fazer, oh (o que veio fazer)
Long as you know what you came for, oh (what you came for)
Você não precisa ser minha primeira opção (minha primeira opção)
You ain’t gotta be my day one (my day one)
Preciso de uma amiga, estou tentando arrumar uma hoje à noite
Need a friend, I'm tryna make one tonight
Deixe sua calcinha e seu sutiã no carro hoje à noite
Leave your panties and your bra in the car tonight
Gatas más no bar, leve tudo hoje à noite
Bad bitches at the bar, take it all tonight
Não importa quem você é, você é uma estrela hoje à noite
It don’t matter who you are, you a star tonight
Não importa de onde você veio, não
It don’t matter where you came from, no
Eu escuto cada palavra quando você fala
I listen to every letter when you talking
Posso foder, vou pisar no acelerador quando você me chamar, sim
Might fuck, gon’ push the pedal when you call me, yeah
Estou em outro nível quando você está perto de mim
I'm on another level when you ‘round me
E é ainda melhor quando você me deixa deslizar em você, sim
And it’s even better when you let me slide on you, yeah
Garota, você realmente me faz desejar, tem um pouco de mordida nisso
Girl, you really make me fein it, got some bite on it
Meu pau mágico dentro da minha calça, garota, você pode cavalgar nele
My magic stick win my jeans, girl, you can ride on it
Não acredite em mim quando digo que morrerei por isso
Don’t believe me when I say that I’ll die for it
Mas eu morrerei, querida
But I’ll die, shawty
Não importa de onde você veio
It don’t matter where you came from
Desde que você saiba o que veio fazer, oh
Long as you know what you came for, oh
Você não precisa ser minha primeira opção
You ain’t gotta be my day one
Preciso de uma amiga, estou tentando arrumar uma hoje à noite
Need a friend, I'm tryna make one tonight
Deixe sua calcinha e seu sutiã no carro hoje à noite
Leave your panties and your bra in the car tonight
Gatas más no bar, leve tudo hoje à noite
Bad bitches at the bar, take it all tonight
Não importa quem você é, você é uma estrela hoje à noite
It don’t matter who you are, you a star tonight
Não importa de onde você veio, não
It don’t matter where you came from, no
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: