No Exit
Chris Brown
Sem Saída
No Exit
Tá ficando difícil, tentando ver o lado bom, bebê
It gets hard tryna see through this revenue, baby
Se você tivesse tudo, o que você faria com isso? (com isso)
If you had it all, what you do with it? (With it)
Você sabe que eu tenho uma grande queda por você, eu nunca vou perder você (woah, woah, woah, não, não)
You know I gotta tight grip on you, I ain't ever losing you (woah, woah, woah, no, no)
Porque você tem estado ao meu lado há muito tempo, não há outro amor que eu encontre
'Cause you've been down for a long time, there's no other love that I'm gon' find
Para você, para você
For you, for you
Sim, então deixe-me deixar isso claro, meu amor
Yeah, so let me make this clear, my love
Eu não vou a lugar nenhum, eu não vou a lugar nenhum
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere
Realmente não há saída para mim (oh, oh nah)
There really ain't no exit for me (oh, oh nah)
Realmente não há saída para mim (não, não)
There really ain't no exit for me (no, no)
Eu não estou preocupado com a próxima gata
I ain't worried 'bout the next chick
Realmente não há saída para mim (não, não)
There really ain't no exit for me (no, no)
Porque se eu sair com você no clube (você sabe, você sabe)
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
As outras garotas simplesmente não serão o suficiente (você sabe, você sabe)
The bad girls just don’t do enough (you know, you know)
Tome tudo, você tem meu amor (ooh)
Take it all, you got my love (ooh)
Eu prometo, garota, você tem meu amor (você sabe, você sabe)
I promise, girl, you got my love (you know, you know)
Baby, realmente não é saída (não)
Baby, really ain’t no exit (no)
Realmente não há saída, para mim (para mim)
There really ain’t no exit, for me (for me)
Eu não estou procurando nenhuma saída (sim, oh)
I ain’t looking for no exit (yeah, oh)
Realmente não há saída para mim
There really ain’t no exit for me
Então não fique preocupada com a minha ex eu sei que você ouviu histórias (não há histórias)
So don't be worried by my ex chick, I know that you heard them stories (no, stories)
Sobre todos os jogos que costumava jogar
'Bout all them games we use to play
Mas esse não sou eu agora, eu sou diferente, querida (eu sou diferente, meu amor)
But that ain't me now, I'm different, babe (I'm different, babe)
No mundo todo em um dia
All around the world in one day
Muitas meninas diferentes estão comigo (em um dia, tantas garotas diferentes estão comigo)
So many different girls be on me (in one day, so many different girls be on me )
Você sabe que as luzes brilhantes estão em mim, mas você é a única para mim, vamos ser honestos
You know them bright lights be on me but you're the one for me, let's be honest
Para você, para você
For you, for you
Sim, então deixe-me deixar isso claro, meu amor (meu amor)
Yeah, so let me make this clear, my love (my love)
Eu não vou a lugar nenhum, não vou a lugar nenhum (nenhum lugar, em lugar algum)
I ain't going nowhere, I ain't going nowhere (nowhere, nowhere)
Realmente não há saída para mim (oh, oh nah)
There really ain't no exit for me (oh, oh nah)
Realmente não há saída para mim (não, não)
There really ain't no exit for me (no, no)
Eu não estou preocupado com o próximo pintinho
I ain't worried 'bout the next chick
Realmente não há saída para mim (não, não)
There really ain't no exit for me (no, no)
Porque se eu sair com você no clube (você sabe, você sabe)
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
As outras garotas simplesmente não serão o suficiente (você sabe, você sabe)
The bad girls just don’t do enough (you know, you know)
Tome tudo, você tem meu amor (ooh)
Take it all, you got my love (ooh)
Eu prometo, garota, você tem meu amor (você sabe, você sabe)
I promise, girl, you got my love (you know, you know)
Baby, realmente não é saída (não)
Baby, really ain’t no exit, huh
Realmente não há saída, para mim (para mim)
There really ain’t no exit, for me (for me)
Eu não estou procurando nenhuma saída (sim, oh)
I ain’t looking for no exit, oh
Realmente não há saída para mim
There really ain’t no exit for me, oh
Se você viajar, eu estou viajando com você
If you ride, I'ma ride with you
Eu não quero ir a lugar nenhum, eu não quero ir
I don't wanna go nowhere, I don't wanna go, no
Eu farei isso, baby, agora, eu farei isso por você agora
I'ma make it up, baby, now, I'ma make it up to you now
Farei isso, baby, oh woah, ooh
Make it up, baby, oh woah, ooh
Porque se eu sair com você no clube (você sabe, você sabe)
'Cause if I leave with you out the club (you know, you know)
As outras garotas simplesmente não serão o suficiente (você sabe, você sabe)
The bad girls just don’t do enough (you know, you know)
Tome tudo, você tem meu amor (ooh)
Take it all, you got my love (ayy)
Eu prometo, garota, você tem meu amor (você sabe, você sabe)
I promise, girl, you got my love (I promise, girl, you got my love, you know, you know)
Baby, realmente não é saída (não)
Baby, really ain’t no exit, huh (no, no exit)
Realmente não há saída, para mim (para mim)
There really ain’t no exit, for me (for me)
Eu não estou procurando nenhuma saída (sim, oh)
I ain’t looking for no exit, oh (yeah, ooh)
Realmente não há saída para mim
There really ain’t no exit for me, oh (there really ain’t no exit for me)
Sim, sim, sim
Yeah, oh, yeah
Oh, oh, ooh, woah
Oh-oh, ooh, woah
Woah, ooh
Woah, ooh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chris Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: